Você procurou por: se agapó (Grego - Sérvio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Greek

Serbian

Informações

Greek

se agapó

Serbian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Sérvio

Informações

Grego

se

Sérvio

se

Última atualização: 2014-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Grego

se shanbe

Sérvio

се‑ шанбе

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Grego

[se times]

Sérvio

[se times]

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Grego

thelw na se gnwrisw

Sérvio

Желим да те упознам

Última atualização: 2015-05-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

se times: Επισκεφθήκατε πρόσφατα τις Βρυξέλλες.

Sérvio

se times: nedavno ste posetili brisel.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

se times: Τι λογής μεταρρυθμίσεις απαιτούνται;

Sérvio

se times: kakva je vrsta reformi potrebna?

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

se times: Η ελληνική προεδρία της ΕΕ έχει λήξει.

Sérvio

se times: sestomesečni mandat grčke na mestu predsedavajućeg eu je istekao.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

se times: Ανησυχείτε για πιθανές πράξεις τρομοκρατίας;

Sérvio

se times: da li vas brine opasnost od eventualnih terorističkih napada?

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

se times: Η Κονκορντία είναι ο διάδοχος της αποστολής του ΝΑΤΟ.

Sérvio

se times: konkordija je naslednica nato misije.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

se times: Εξαγγέλλονται συνταγματικές αλλαγές σε σχέση με το δικαστικό σώμα.

Sérvio

se times: najavljene su ustavne promene u vezi sa pravosuđem.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

se times: Έχει αρκετό θάρρος η κυβέρνηση για την αντιμετώπιση του προβλήματος;

Sérvio

se times: da li vlada ima dovoljno hrabrosti da se uhvati u koštac sa tim problemom?

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

se times: Ένας διαρκής παράγοντας αστάθειας στη Σερβία είναι το άλυτο πρόβλημα του Κοσσυφοπεδίου.

Sérvio

se times: jedan od konstantnih faktora nestabilnosti u srbiji jeste nerešeno pitanje kosova.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

se times: Από ποιες μορφές επίθεσης προορίζεται να μας προστατέψει το σύστημα της ασφάλειάς μας;

Sérvio

se times: od kakve vrste napada nas štiti taj bezbednosni sistem?

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

se times: Όλη η περιοχή βρίσκεται σε ένα σταθερό οικονομικό πρότυπο, ακόμη και σε οικονομική ύφεση.

Sérvio

se times: Čitav region ekonomski stagnira, moglo bi se čak reći da se nalazi u recesiji.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

se times: Η έλλειψη ξένων άμεσων επενδύσεων (fdi) είναι ένα τρέχων πρόβλημα.

Sérvio

se times: nedostatak direktnih stranih investicija (dsi) konstantan je problem.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

se times: Η καμπάνια «mjaft!» που μόλις ολοκληρώθηκε, σε τι αναφέρεται;

Sérvio

se times: Šta je suština upravo završene kampanje mjaft?

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

http: // vivisimo. com/ search? query=\\\\ {@} se=yahoo% 2caltavista% 2cmsn% 2cfast% 2cod% 2cexcite% 2cdirecthit% 2clooksmart% 2ceuroseekx=49y=16name

Sérvio

http: // vivisimo. com/ search? query=\\\\ {@} se=yahoo% 2caltavista% 2cmsn% 2cfast% 2cod% 2cexcite% 2cdirecthit% 2clooksmart% 2ceuroseekx=49y=16name

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,822,034 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK