Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Πεδίο Ïίνακα
جدول حقل
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Σαν εικονίδια
ك أيقونات
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ÎολÏβι εικονοÏÏοιÏείοÏ
انتقاء بكسل
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ÎειÏÎ¿Ï ÏÎ³Î¯ÎµÏ ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï:
Ø£Ù٠اط اÙÙÙاة:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Î ÏοÏθήκη αÏÏείοÏ
أضف ملف
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Î ÏοÏθήκη δείγμαÏοÏ
إضافة جديد بطاقة
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ÎμÏάνιÏη ÏÏον δεξί Ïίνακα
اعرض يعمل يمين شريط
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ÎείκÏÎ·Ï ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï ÏÏÏμαÏοÏ
اللون القناة المازج
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
& Î ÏοÏθήκη δείγμαÏοÏ...
إضافة خانة...
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ÎÎÎ³ÎµÎ¸Î¿Ï ÎºÎ¿Î¼Î¼Î±ÏιοÏ
البلاطة الحجم
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Πγονική ομάδα είναι ανενεÏγή
المجموعة الوالدة معطلة
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Το% 1 δεν είναι Îνα κανάλι.
% 1 ÙÙست ÙÙاة.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ÎÏ ÏÏÏ ÏÏÏ, δεν Ï ÏάÏÏει κανÎνα εÏιλεγμÎνο ÏÏοÏίλ
عذراً هو لا مُنتقى التوصيف
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
1, 4- ÎÏ ÎºÎ»Î¿ÎµÎ¾Î±Î´Î¹Îνιο
1, 4- cyclohexadiene
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ΤÏοÏοÏοίηÏη ÎµÎ¹ÎºÎ¿Î½Î¹Î´Î¯Î¿Ï ...
غÙر اÙØ£ÙÙÙÙØ©...
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ÎδÏναÏη η μεÏακίνηÏη ÏÏο εÏÏμενοqociresult
عاجز إلى جلب التاليqociresult
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.