Você procurou por: proteolízisre (Húngaro - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Húngaro

Alemão

Informações

Húngaro

metabolizmus és elimináció nem- klinikai vizsgálatok szerint az exenatid elsősorban glomerularis filtráció, majd proteolízis révén eliminálódik.

Alemão

10 nichtklinische studien haben gezeigt, dass exenatide hauptsächlich durch glomeruläre filtration mit sich anschließender proteolyse ausgeschieden wird.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Húngaro

az inzulin gátolja a zsírsejtekben zajló lipolízist, a proteolízist, valamint fokozza a fehérjeszintézist.

Alemão

insulin hemmt die lipolyse in den fettzellen, hemmt die proteolyse und fördert die proteinsynthese.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Húngaro

a termék megfelel a nedvességre (59–63,5 %), sóra (4,2–6,2 %) és proteolízisre (24–31 %) vonatkozó pontos elemzési kritériumoknak.

Alemão

das erzeugnis muss präzise festgelegte analytische parameter erfüllen, was den feuchtigkeits- (von 59 % bis 63,5 %) und salzgehalt (von 4,2 % bis 6,2 %) sowie die proteolyse (von 24 % bis 31 %) betrifft.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

a bőrbe égetett tanúsítójellel azonosított, domború külső formájú érlelt nyers sonka, alsócomb (csülök) nélkül, a termék kinézetet esetlegesen károsan befolyásoló külső tökéletlenségek nélkül, a combcsont fején (dió) túlnyúló csupasz izomrész 6 cm-re korlátozva (rövidre vágás); tömege általában nyolc–tíz kilogramm, de minden esetben legalább hét kilogramm; színe vágáskor egységes, a rózsaszín és a vörös között, a zsíros részek tiszta fehér színével vegyítve; aroma és íz: kellemes és lágy ízű, enyhén sós, jellegzetes aromájú hús; jellemzője, hogy megfelel a nedvességre, sóra és proteolízisre vonatkozó pontos elemzési kritériumoknak; a „prosciutto di parma” a tanúsítójel elhelyezése után egészben, kicsontozva, változó formában és súlyban, darabolva vagy szeletelve, majd megfelelően csomagolva hozható kereskedelmi forgalomba.

Alemão

rohschinken, luftgetrocknet; gekennzeichnet durch ein brandzeichen auf der schwarte, gewölbte äußere form, ohne unterschenkel (eisbein), darf keine äußeren mängel aufweisen, die das aussehen des erzeugnisses beeinträchtigen können, das freiliegende muskelfleisch oberhalb des schenkelkopfs (nuss) darf maximal 6 cm betragen (kurzer schnitt); gewicht von normalerweise acht bis zehn kilogramm, mindestens jedoch sieben kilogramm; farbe beim anschneiden: einheitlich rosa bis rot, vom klaren weiß des fetts durchzogen; aroma und geschmack: fleisch von mildwürzigem geschmack, wenig gesalzen, mit feinem duft und charakteristischem aroma; muss präzise festgelegte analytische parameter erfüllen, was den feuchtigkeits- und salzgehalt sowie die proteolyse betrifft; nach aufbringen des brandzeichens kann „prosciutto di parma“ in unterschiedlicher form vermarktet werden: als ganzer schinken, entbeint und in stücken von unterschiedlicher form und unterschiedlichem gewicht verpackt oder in scheiben geschnitten und entsprechend abgepackt.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

az inzulin gátolja a zsírsejtekben zajló lipolízist, proteolízist, és fokozza a fehérjeszintézist.

Alemão

insulin hemmt die lipolyse in den fettzellen, hemmt die proteolyse und fördert die proteinsynthese.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

a fab’ fragmentumban találhatók fehérje összetevők, ezért peptideket és aminosavakat eredményező lebomlásuk várhatóan proteolízissel megy végbe.

Alemão

das fab'-fragment besteht aus proteinverbindungen und es wird erwartet, dass es durch proteolyse zu peptiden und aminosäuren abgebaut wird.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

hasonlóan a többi monoklonális antitesthez, a reszlizumab is vélhetően enzimatikus proteolízis útján bomlik le kisebb peptidekre és aminosavakra.

Alemão

wie bei anderen monoklonalen antikörpern geht man auch bei reslizumab davon aus, dass es durch enzymatische proteolyse in kleine peptide und aminosäuren abgebaut wird.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

a normális egészségi állapotú egyének szervezetében elegendő alfa1-proteináz-inhibitor termelődik az aktivált neutrofilek által termelt neutrofil elasztáz szabályozásához, és ezáltal a tüdőszövet neutrofil elasztáz általi nem megfelelő proteolízisének megelőzéséhez.

Alemão

normale gesunde menschen produzieren genügend alpha1-proteinase-inhibitor, um die von aktivierten neutrophilen gebildete ne zu kontrollieren, und können dadurch eine pathologische proteolyse des lungengewebes durch ne verhindern.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

a pegiláció, vagyis a peg polimerek kovalens kötődése a fehérjékhez, különböző mechanizmusokkal, többek között a renalis clearance, a proteolízis és az immunogenitás csökkentésével késlelteti ezen vegyületek eliminációját a keringésből.

Alemão

die pegylierung, die kovalente kopplung von peg-polymeren an peptide, verzögert die ausscheidung dieser substanzen aus dem blutkreislauf über eine reihe von mechanismen, u.a. einer reduzierten renalen clearance, verringerter proteolyse und einer reduzierten immunogenität.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

a trasztuzumab emtanzin feltehetően proteolízis útján dekonjugálódik és bomlik le a celluláris lizoszómákban.

Alemão

es wird angenommen, dass trastuzumab emtansin einer dekonjugation und einem katabolismus durch proteolytischen abbau in zelllysosomen unterliegt.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

nem klinikai vizsgálatok szerint az exenatid elsősorban glomeruláris filtráció, majd proteolízis révén eliminálódik.

Alemão

nichtklinische studien haben gezeigt, dass exenatid hauptsächlich durch glomeruläre filtration mit sich anschließender proteolyse ausgeschieden wird.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

nem-klinikai vizsgálatok szerint az exenatid elsősorban glomerularis filtráció, majd proteolízis révén eliminálódik.

Alemão

nichtklinische studien haben gezeigt, dass exenatid hauptsächlich durch glomeruläre filtration mit sich anschließender proteolyse ausgeschieden wird.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

mind a linaklotid, mind az aktív metabolit deztirozin redukción és enzimek által katalizált proteolízisen esnek át az emésztőcsatornában, aminek eredményeként kisebb peptidek és nem-esszenciális aminosavak keletkeznek.

Alemão

sowohl linaclotid als auch sein aktiver metabolit des-tyrosin werden reduziert und im magen-darm-trakt enzymatisch in kleinere peptide und natürlich vorkommende aminosäuren proteolysiert.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

ugyanakkor az endogén alfa1-proteináz-inhibitor-hiányos egyének nem tudják fenntartani a megfelelő antiproteáz védelmet, és az alveoláris falak gyorsabb proteolízise megy végbe náluk, amely a klinikailag evidens krónikus tüdőbetegség kialakulása előtt elkezdődik életük harmadik vagy negyedik évtizedében.

Alemão

menschen mit einem mangel an endogenem alpha1-proteinase-inhibitor können jedoch keine ausreichende anti-protease- abwehr aufrechterhalten und es vollzieht sich eine schnellere proteolyse der alveolarwände, die vor der entwicklung einer klinisch evidenten chronischen obstruktiven lungenerkrankung in der dritten oder vierten dekade beginnt.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

a bőrbe égetett tanúsítójellel azonosított, domború külső formájú érlelt nyers sonka, alsócomb (csülök) nélkül, a termék kinézetet esetlegesen károsan befolyásoló külső tökéletlenségek nélkül, a combcsont fején (dió) túlnyúló csupasz izomrész 6 cm-re korlátozva (rövidre vágás); tömege általában nyolc-tíz kilogramm, de minden esetben legalább hét kilogramm; színe vágáskor egységes, a rózsaszín és a vörös között, a zsíros részek tiszta fehér színével vegyítve; aroma és íz: kellemes és lágy ízű, enyhén sós, jellegzetes aromájú hús; jellemzője, hogy megfelel a nedvességre, sóra és proteolízisre vonatkozó pontos elemzési kritériumoknak; a „prosciutto di parma” a tanúsítójel elhelyezése után egészben, kicsontozva, változó formában és súlyban, darabolva vagy szeletelve, majd megfelelően csomagolva hozható kereskedelmi forgalomba.

Alemão

rohschinken, luftgetrocknet; gekennzeichnet durch ein brandzeichen auf der schwarte, gewölbte äußere form, ohne unterschenkel (eisbein), darf keine äußeren mängel aufweisen, die das aussehen des erzeugnisses beeinträchtigen können, das freiliegende muskelfleisch oberhalb des schenkelkopfs (nuss) darf maximal 6 cm betragen (kurzer schnitt); gewicht von normalerweise acht bis zehn kilogramm, mindestens jedoch sieben kilogramm; farbe beim anschneiden: einheitlich rosa bis rot, vom klaren weiß des fetts durchzogen; aroma und geschmack: fleisch von mildwürzigem geschmack, wenig gesalzen, mit feinem duft und charakteristischem aroma; muss präzise festgelegte analytische parameter erfüllen, was den feuchtigkeits- und salzgehalt sowie die proteolyse betrifft; nach aufbringen des brandzeichens kann „prosciutto di parma“ in unterschiedlicher form vermarktet werden: als ganzer schinken, ohne knochen und in stücken von unterschiedlicher form und unterschiedlichem gewicht verpackt oder in scheiben geschnitten und entsprechend abgepackt.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Húngaro

a termék megfelel a nedvességre (59–64 %), sóra (4,5–6,9 %) és proteolízisre (24–31 %) vonatkozó pontos elemzési kritériumoknak.

Alemão

das erzeugnis muss präzise festgelegte analytische parameter erfüllen, was den feuchtigkeits- (von 59 % bis 64 %) und salzgehalt (von 4,5 % und 6,9 %) sowie die proteolyse (von 24 bis 31) betrifft.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Húngaro

a bőrbe égetett tanúsítójellel azonosított, domború külső formájú érlelt nyers sonka, alsócomb (csülök) nélkül, a termék kinézetet esetlegesen károsan befolyásoló külső tökéletlenségek nélkül, a combcsont fején (dió) túlnyúló csupasz izomrész 6 cm-re korlátozva (rövidre vágás); tömege általában nyolc-tíz kilogramm, de minden esetben legalább hét kilogramm; színe vágáskor egységes, a rózsaszín és a vörös között, a zsíros részek tiszta fehér színével vegyítve; aroma és íz: kellemes és lágy ízű, enyhén sós, jellegzetes aromájú hús; jellemzője, hogy megfelel a nedvességre, sóra és proteolízisre vonatkozó pontos elemzési kritériumoknak; a "prosciutto di parma" a tanúsítójel elhelyezése után egészben, kicsontozva, változó formában és súlyban, darabolva vagy szeletelve, majd megfelelően csomagolva hozható kereskedelmi forgalomba.

Alemão

het spierweefsel steekt maximaal 6 centimeter boven de kop van het dijbeen (noot) uit (kort bijgekant); een gewicht dat doorgaans varieert van acht tot tien kilo en nooit minder bedraagt dan zeven kilo; kleur van de gesneden ham: gelijkmatig rozerood, onderbroken door zuiver witte strepen vet; geur en smaak: licht gezouten vlees met een zoete, verfijnde smaak en een karakteristiek, aangenaam aroma; nauwkeurige vervulling van analysecriteria (vochtgehalte, zout en proteolyse); nadat het merkteken is aangebracht, mag de "prosciutto di parma", verpakt op de juiste wijze, als hele of als ontbeende ham, in delen van uiteenlopende vorm en gewicht, of in plakken in de handel worden gebracht.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK