Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a vizsgálatvezetők a hatékonyabb munkavégzés érdekében további jogosultságokat kaptak, és meghatározták a jelentések közzétételére és a biztonsági ajánlások terjesztésére vonatkozó alapelveket is.
investigators have been given additional rights enabling them to carry out their tasks in a more efficient manner and the basic principles concerning publication of reports and dissemination of safety recommendations were established.
sarlót ritkán használnak, mivel gé- természetesen sok közös vonásuk volt, mégis eddig min- pekkel hatékonyabb a munkavégzés.
conservationists regard such wetlands as an internationally important habitat, home to rare plants and animals.
vélhetően a bizottság érdekében áll majd, hogy a hatékonyabb munkavégzés érdekében a parlamentet idejekorán bevonja a jogalkotási kezdeményezésekbe, ami az európai polgárok és az aktív demokrácia érdekeit szolgálja.
it will probably also be very much in the interests of the commission to involve the european parliament in legislative initiatives at an early stage in order to ensure an efficient process that is in the interests and for the benefit of the people in europe and of an active democracy.
a platform elősegítené a be nem jelentett munkavégzés hatékonyabb és eredményesebb megelőzését és megakadályozását célzó uniós szintű együttműködést.
the platform would enhance cooperation at eu level in order to prevent and deter undeclared work more efficiently and effectively.
be nem jelentett munkavégzés: andor lászló biztos üdvözli a hatékonyabb megelőzést és elrettentést szolgáló uniós platformról szóló tanácsi megállapodást
undeclared work: commissioner andor welcomes council's agreement on eu platform for better prevention and deterrence
a tényleges helyzet alapján azonban kiderülhet, hogy a hatékonyabb munkavégzés érdekében másik modellt kell követni, amely alapján közvetlenül az eredeti nyelven dolgoznak és házon belüli erőforrásokkal oldják meg az információ előzetes ellenőrzését, nem pedig fordítás útján.
however reality may demonstrate that another model should be followed in order to ensure more efficiency in working directly in original languages, with the use of in-house resources for the pre-control of the information and therefore not using translation.