Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
r
r
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
-r.
sie haben es immer noch nicht begriffen.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cd- r
bd-cd-r
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-e... .r
e-a-r-h-a-r-t...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
--r-y ...
- a-r-y...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- g -r-..
g-r...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
r scriptlanguage
r-skriptlanguage
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
r ו18 זה.
18 ist das "r".
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dvd+r dl
dvd+r doppelschichtig
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
q, r, s,
q, r, s...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
m-r-e.
m-r-e.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- z--r -o .
l-a-z-a-r-o.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
r l סטריאו.
r l stereo.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dvd- r סדרתי
bd-r sequentiell (srm)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
הנה... r -ו q.
hier, q und r.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
martin r. jones
martin r. jones
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dvd- r דו־ שכבתי
zweischichtige dvd+rw
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
z , u, r, t, חלל.
z, e, r, t...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bd- r random (rrm)
bd-r zufällig (rrm)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- r d הקבוצה שליהמיקוד.
- meine eigene r d fokusgruppe.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: