Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
יתכן וישליכו עליך את סנדליהם.
ehkä he heittävät sinua sandaaleillaan.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
הם יקחו את התפקידים שלנו וישליכו אותנו לים.
he ottavat työmme ja heittävät meidät mereen.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
וישליכו איש מטהו ויהיו לתנינם ויבלע מטה אהרן את מטתם׃
he heittivät kukin sauvansa maahan, ja ne muuttuivat käärmeiksi. mutta aaronin sauva nieli heidän sauvansa.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ויאמרו נתון נתן ויפרשו את השמלה וישליכו שמה איש נזם שללו׃
niin he vastasivat: "annamme mielellämme". ja he levittivät vaipan ja heittivät siihen kukin saaliiksi saamansa nenärenkaan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ויביאהו אל ישוע וישליכו את בגדיהם על העיר וירכיבו עליו את ישוע׃
ja he veivät sen jeesuksen luo ja heittivät vaatteensa varsan selkään ja istuttivat jeesuksen niiden päälle.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ויקמו ויסירו את המזבחות אשר בירושלם ואת כל המקטרות הסירו וישליכו לנחל קדרון׃
ja he nousivat ja poistivat alttarit jerusalemista. myös kaikki suitsutusalttarit he poistivat ja heittivät kidronin laaksoon.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ברגע שתעלו על הספינות שלהם, הם ישספו את גרונותיכם וישליכו את גופותיכם לקרקעית הים הרועד.
kun lähdette laivoilla, ne leikkaavat kurkkunne - ja heittävät ruumiinne mereen.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
בקרוב מאד נציגי החוק יגיעו ויקחו את הבית שלנו. וישליכו אותנו החוצה לחיות בשדה כמו כלבים.
pian meiltä viedään kotimme - ja heitetään pellolle asumaan kuin koirat.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ויהי הם קברים איש והנה ראו את הגדוד וישליכו את האיש בקבר אלישע וילך ויגע האיש בעצמות אלישע ויחי ויקם על רגליו׃
ja kerran, kun he haudatessaan erästä miestä näkivät partiojoukon, heittivät he miehen elisan hautaan ja menivät matkoihinsa. kun mies kosketti elisan luita, virkosi hän ja nousi jaloilleen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ואת מלך העי תלה על העץ עד עת הערב וכבוא השמש צוה יהושע וירידו את נבלתו מן העץ וישליכו אותה אל פתח שער העיר ויקימו עליו גל אבנים גדול עד היום הזה׃
mutta ain kuninkaan hän ripusti hirteen, jossa hän riippui iltaan asti. mutta auringon laskiessa joosua käski ottaa hänen ruumiinsa alas hirrestä, ja he heittivät sen kaupungin portin edustalle ja kasasivat sen päälle suuren kiviroukkion, joka on siellä vielä tänäkin päivänä.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ואם הם יידעו שאתה שוטר, -,אם רק יהיה להם נדמה שאתה שוטר -הם יחתכו לך ת'גרון וישליכו אותך בסמטה.סופית.
ja jos he tietävät, tai edes epäilevät, että olet kyttä - he katkaisevat kaulasi ja heittävät tälle kujalle. pysyvästi.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: