Você procurou por: ויתמהו (Hebraico - Japonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Hebrew

Japanese

Informações

Hebrew

ויתמהו

Japanese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Hebraico

Japonês

Informações

Hebraico

עמודי שמים ירופפו ויתמהו מגערתו׃

Japonês

彼が戒めると、天の柱は震い、かつ驚く。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

והעם היה מחכה לזכריה ויתמהו כי אחר בהיכל׃

Japonês

民衆はザカリヤを待っていたので、彼が聖所内で暇どっているのを不思議に思っていた。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

ויראו התלמידים ויתמהו לאמר איך יבשה התאנה פתאם׃

Japonês

弟子たちはこれを見て、驚いて言った、「いちじくがどうして、こうすぐに枯れたのでしょう」。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

וישאל לוח ויכתב עליו לאמר יוחנן שמו ויתמהו כלם׃

Japonês

ザカリヤは書板を持ってこさせて、それに「その名はヨハネ」と書いたので、みんなの者は不思議に思った。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

ולא יכלו ללכדו בדבר לפני העם ויתמהו על מענהו ויחרישו׃

Japonês

そこで彼らは、民衆の前でイエスの言葉じりを捕えることができず、その答に驚嘆して、黙ってしまった。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

ויהי היום ויגרש שד והוא אלם ויהי אחרי צאת השד וידבר האלם ויתמהו העם׃

Japonês

さて、イエスが悪霊を追い出しておられた。それは、おしの霊であった。悪霊が出て行くと、おしが物を言うようになったので、群衆は不思議に思った。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

וישבו לפניו הבכר כבכרתו והצעיר כצערתו ויתמהו האנשים איש אל רעהו׃

Japonês

こうして彼らはヨセフの前に、長子は長子として、弟は弟としてすわらせられたので、その人々は互に驚いた。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

ויאמר ישוע אליהם את אשר לקיסר תנו לקיסר ואת אשר לאלהים תנו לאלהים ויתמהו עליו׃

Japonês

するとイエスは言われた、「カイザルのものはカイザルに、神のものは神に返しなさい」。彼らはイエスに驚嘆した。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

ויהי הוא מדבר ככה ותלמידיו באו ויתמהו על דברו עם אשה אך לא אמר לו איש מה זה תשאל או מה תדבר עמה׃

Japonês

そのとき、弟子たちが帰って来て、イエスがひとりの女と話しておられるのを見て不思議に思ったが、しかし、「何を求めておられますか」とも、「何を彼女と話しておられるのですか」とも、尋ねる者はひとりもなかった。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

ויתמהו העם בראותם את האלמים מדברים והקטעים בריאים והפסחים מתהלכים והעורים ראים וישבחו את אלהי ישראל׃

Japonês

群衆は、おしが物を言い、不具者が直り、足なえが歩き、盲人が見えるようになったのを見て驚き、そしてイスラエルの神をほめたたえた。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

ויאמר אליהם איה אמונתכם וייראו ויתמהו ויאמרו איש אל רעהו מי אפוא הוא המצוה גם את הרוחות ואת המים וישמעו לו׃

Japonês

イエスは彼らに言われた、「あなたがたの信仰は、どこにあるのか」。彼らは恐れ驚いて互に言い合った、「いったい、このかたはだれだろう。お命じになると、風も水も従うとは」。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

ויהי כאשר ראו את בטחון לב של פטרוס ויוחנן והבינו כי הדיוטים ולא בעלי חכמה המה ויתמהו עליהם ויכירום כי התהלכו עם ישוע׃

Japonês

人々はペテロとヨハネとの大胆な話しぶりを見、また同時に、ふたりが無学な、ただの人たちであることを知って、不思議に思った。そして彼らがイエスと共にいた者であることを認め、

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,502,071 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK