Você procurou por: ראשיהם (Hebraico - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Hebrew

Portuguese

Informações

Hebrew

ראשיהם

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Hebraico

Português

Informações

Hebraico

ולי מה יקרו רעיך אל מה עצמו ראשיהם׃

Português

e quão preciosos me são, ó deus, os teus pensamentos! quão grande é a soma deles!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

ויהי רגשת הגוים והיהודים עם ראשיהם להתעלל בהם ולסקלם׃

Português

e, havendo um motim tanto dos gentios como dos judeus, juntamente com as suas autoridades, para os ultrajarem e apedrejarem,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

ויהי ממחרת ויקהלו שריהם ראשיהם וזקניהם וסופריהם ירושלים׃

Português

no dia seguinte, reuniram-se em jerusalém as autoridades, os anciãos, os escribas,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

ודמות על ראשי החיה רקיע כעין הקרח הנורא נטוי על ראשיהם מלמעלה׃

Português

e por cima das cabeças dos seres viventes havia uma semelhança de firmamento, como o brilho de cristal terrível, estendido por cima, sobre a sua cabeça.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

ואת עמודיו חמשה ואת וויהם וצפה ראשיהם וחשקיהם זהב ואדניהם חמשה נחשת׃

Português

com as suas cinco colunas e os seus colchetes; e de ouro cobriu os seus capitéis e as suas faixas; e as suas cinco bases eram de bronze.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

ואת האלף ושבע המאות וחמשה ושבעים עשה ווים לעמודים וצפה ראשיהם וחשק אתם׃

Português

mas dos mil setecentos e setenta e cinco siclos, fez colchetes para as colunas, e cobriu os seus capitéis e fez-lhes as faixas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

ועמדיהם ארבעה ואדניהם ארבעה נחשת וויהם כסף וצפוי ראשיהם וחשקיהם כסף׃

Português

as suas colunas eram quatro, e quatro as suas bases, todas de bronze; os seus colchetes eram de prata, como também o revestimento dos capitéis, e as suas faixas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

והאדנים לעמדים נחשת ווי העמודים וחשוקיהם כסף וצפוי ראשיהם כסף והם מחשקים כסף כל עמדי החצר׃

Português

as bases das colunas eram de bronze; os colchetes das colunas e as suas faixas eram de prata; o revestimento dos seus capitéis era de prata; e todas as colunas do átrio eram cingidas de faixas de prata.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

ויהי כבא הספר אליהם ויקחו את בני המלך וישחטו שבעים איש וישימו את ראשיהם בדודים וישלחו אליו יזרעאלה׃

Português

sucedeu pois, que, chegada a eles a carta, tomaram os setenta filhos do rei e os mataram; puseram as cabeças deles nuns cestos, e lhas mandaram a jizreel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Hebraico

ויזרקו עפר על ראשיהם ויצעקו בכה וספוד לאמר אוי אוי העיר הגדולה אשר בה העשירו מהונה כל אשר להם אניות בים כי בשעה אחת החרבה׃

Português

e lançaram pó sobre as suas cabeças, e clamavam, chorando e lamentando, dizendo: ai! ai da grande cidade, na qual todos os que tinham naus no mar se enriqueceram em razão da sua opulência! porque numa só hora foi assolada.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,748,132,204 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK