Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
संघर्ष और गंभीर गरीबी व हिंसा के सालों में अनेको ग्यूटेमालाई लोगों ने पाया कि उनके देश में अब संभावनायें नहीं बची हैं।
during the armed conflict and the years of extreme poverty and violence several guatemalans decided that there was a lack of real opportunities.
Última atualização: 2018-11-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:
", एरिका ने कहा जो एक छोटे बच्चे की माँ भी है जिसे वो गाँव में अपने माता पिता के पास छोड़ आई थी। पर जिन ग्युटेमालाई लोगों ने सफलतापूर्वक देशांतरण कर लिया है चिट्ठे अंतर्जाल पर उनके घर का एक टुकड़ा सा है, एक ऐसा स्थान जहाँ वे अपने गाँवों की खबरें जान सकते हैं और उनसे संपर्क में रह सकते हैं। अमरीका में रह रहे पर सोलोमा मे जन्में चिट्ठाकार सैन पेड्रो लिखते हैं:
the association q’anjobal ewulense was created in response to the need for rebuilding the roman catholic church of santa eulalia, which for unknown reasons suffered a devastating fire in the early 1990’s.in an effort to rebuild the church building, a group of conscientious people from santa eulalia, who reside in los angeles, got together and started collecting donations from among the q’anjobales who wanted to be part of this effort.
Última atualização: 2018-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível