A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
वह roj स्कूल जाता है
he goes to roj school
Última atualização: 2024-04-01
Frequência de uso: 21
Qualidade:
वह स्कूल जाता है
he goes to school
Última atualização: 2024-05-21
Frequência de uso: 21
Qualidade:
क्या वह स्कूल जाता है
rahul does not go to school
Última atualização: 2024-02-23
Frequência de uso: 22
Qualidade:
क्या वह स्कूल जाता है।
dad goes to office in the morning.
Última atualização: 2021-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
वह roj samay se स्कूल जाता है
he roj samay se goes to school
Última atualização: 2022-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
वह स्कूल जाता है घर से
he goes to school
Última atualização: 2021-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
वह स्कूल जाता था
he wentto go to school
Última atualização: 2021-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
वह स्कूल जाता तो था
he came to school
Última atualização: 2024-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
वह स्कूल जाता है in double interrogative
he goes to school in double interrogative
Última atualização: 2023-12-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
वह सकूल जाता है
they sell the book.
Última atualização: 2022-08-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
क्या वह स्कूल जाता है हिंदी में अनुवाद करें
does he goes to school translate in hindi
Última atualização: 2023-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
वह स्कूल जाते हैं
they go to school
Última atualização: 2019-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
क्या वह स्कूल जाता है?क्या वह स्कूल जाता है?
present indefinite
Última atualização: 2023-05-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
वह स्कूल जा चुकी thi
she went to school
Última atualização: 2023-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
वह सकूल जाता हैं
वह सकूल जाता हैं
Última atualização: 2023-10-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
वह स्कुल जाता था
he was went to school
Última atualização: 2018-12-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: