A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kal mai tumase milne aaunga
kal mai tumase milne aaunga
Última atualização: 2023-08-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
me tumse kal milne aaunga
me tumse kal milne aaunga
Última atualização: 2020-08-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kal mai kaam pr aaunga
kal mai kaam pr aaunga
Última atualização: 2020-10-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mai kal mai half day me aaunga
mai kal mai half day me aaunga
Última atualização: 2023-07-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kal mai khana khane ke bad aaunga
may will come after dinner
Última atualização: 2016-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mai tumase nabharat karata hu
you broke my heart in english
Última atualização: 2024-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mai tumase bahut pyar karats ho
mai tumase bahut pyar karats ho no
Última atualização: 2022-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kal mai busy thaa
kal mai busy thaa
Última atualização: 2021-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aj kal mai free hu
aj kal mai free hu
Última atualização: 2020-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kal mai bahut busy thi
aj kal mai bahut busy hu
Última atualização: 2024-04-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
kal mai office nahi aaungi
kal mai office nahi aaungi
Última atualização: 2023-07-16
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
sir kal mai kitne baje aau.
sir kal mai kitne baje aau
Última atualização: 2022-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kal mai chutti jana chahta hu
kal mai chutti jana chahta hu
Última atualização: 2021-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kal mai second half main duty aunga
kal mai second half main duty aunga
Última atualização: 2020-05-28
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
aj kal mai bahut udash rehta hu
aj kal mai bahut udash rehta hu
Última atualização: 2021-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: