Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mujhe call karne ka time dedo
mujhe call karne ka time dedo
Última atualização: 2020-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aaj mujhe time nahi mila
aaj mujhe time nahi mila
Última atualização: 2024-01-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
to mujhe time bata dijiye
kaha ho tum
Última atualização: 2023-08-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
mujhe time dene ke liye thanks
mujhe time dene ke liye thanks
Última atualização: 2020-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aap mujhe time kyu nhi dete ho baby
aap mujhe time kyu nhi dete ho baby
Última atualização: 2023-07-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mujhe time nahi mila in english translate
i never miss
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 36
Qualidade:
Referência:
mujhe time pass ke liye ek new girlfriend chahiye
mujhe time pass ke liye ek new girlfriend chahiye
Última atualização: 2018-11-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
mje thoda time dedo please
mje thoda time dedo please
Última atualização: 2020-07-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
... mein kuch bol rha hu mujhe time nhi de sakti hai kya?
me kuch bol rha hu mujhe time nhi de sakti kya
Última atualização: 2022-05-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mai plan kr k ni aata waha jab bhi mujhe time milta hai aajata hun
Última atualização: 2023-06-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
- zahir hai ke tum mujhe time karoge masks humain khush karte hain
- of course you're gonna time me masks make us happy
Última atualização: 2019-07-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
sorry maine aapko late wish kiya kyuki aaj mera paper that toh mujhe time nhi mil paya in english
sorry maine aapko late wish kiya kyuki aaj mera paper that toh mujhe time nhi mil paya in english
Última atualização: 2022-02-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: