Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
gussa ho jate ho
gussa ho jate ho
Última atualização: 2020-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
khan gum ho jate ho ap
khan gum ho jate ho ap
Última atualização: 2020-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ho jate hai
ho jate hai
Última atualização: 2023-08-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ekdum gayab ho jate ho.
ekdum gayab ho jate ho
Última atualização: 2024-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bahut jaldi bore ho jate ho
bahut jaldi bore ho jate ho
Última atualização: 2021-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
college jate ho
college jet ho
Última atualização: 2021-08-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kya tum jate ho?
kya tum jate ho
Última atualização: 2023-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aap baar baar kahan gayab ho jate ho
aap baar baar kahan gayab ho jate ho
Última atualização: 2020-08-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tum kanpur jate ho.
tum kanpur jate ho
Última atualização: 2022-09-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aap office jate ho?
Última atualização: 2020-08-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kya tum kanpur jate ho?
kya tum kanpur jate ho
Última atualização: 2023-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tum college kaise jate ho
tum college kaise jate ho
Última atualização: 2022-08-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
batiya jaldi badi ho jate he
batiya jaldi badi ho jate he
Última atualização: 2020-12-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vo bhut jaldi gussa ho jate hai
me bhut jaldi gussa ho jate hai
Última atualização: 2023-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maine socha aap busy hoge to or m baar baar call kruga to aap prehan ho jate ho to mne nhi kiya
do you want to stay busy
Última atualização: 2018-12-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: