Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kya tum mujhse baat kar rahe ho
kya tum mujhse baat kar rahe ho
Última atualização: 2020-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tum mujhse baat kyu nahi kar rahe ho
i do not know what to say
Última atualização: 2017-06-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
tum mujhse baat kyun nahi kar rahe ho translate
tum mujhse baat kyun nahi kar rahe ho translate
Última atualização: 2021-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tum mujhse baat kyu nahi kar rahi
mein buht dair se ap ka intazar kr rha hun
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 35
Qualidade:
Referência:
kya tum mujhse baat kar sakte ho
what can i tell you
Última atualização: 2024-01-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
tum mujhse baat karti
tum mujhse baat karti
Última atualização: 2020-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wo mujhse baat kar raha hai
wo mujhse baat kar raha hai
Última atualização: 2021-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kya tum mujhse baat kar sakti ho mp3 download
i can tell you what i am doing
Última atualização: 2018-05-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
kya mujhse baat kar sakte ho
kya aap mujhse baat kar sakti ho
Última atualização: 2023-12-28
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
vah mujhse baat kar chuka hai.
vah mujhse baat kar chuka hai
Última atualização: 2023-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tum mujhse baat kyu nhi karte?
tum mujhse baat kyu nhi karte?
Última atualização: 2023-09-12
Frequência de uso: 8
Qualidade:
Referência:
baat kar rahe hai..
baat kar rahe hai ..
Última atualização: 2016-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aap boring ho rahe ho mujhse baat kar ke
aap boring ho rahe ho mujhse baat kar ke
Última atualização: 2020-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: