Pergunte ao Google

Você procurou por: cauwelaert (Holandês - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

VAN CAUWELAERT, Julien.

Francês

VAN CAUWELAERT, Julien.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

Van Cauwelaert, Charles;

Francês

Van Cauwelaert, Charles;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

De heer Van Cauwelaert J.

Francês

Van Cauwelaert J.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de heer Guido Van Cauwelaert (ACOD);

Francês

Guido Van Cauwelaert (CGSP);

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

Van Cauwelaert Ph., wonende te Dilbeek;

Francês

Van Cauwelaert Ph., domicilié à Dilbeek;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de heer Guido Van Cauwelaert, als plaatsvervangend lid;

Francês

Guido Van Cauwelaert, en qualité de membre suppléant;

Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

Van Cauwelaert, kamervoorzitter in het hof van beroep te Brussel.

Francês

Van Cauwelaert, président de chambre à la cour d'appel de Bruxelles.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

Van Cauwelaert, raadsheer bij het hof van beroep te Brussel.

Francês

Van Cauwelaert, conseiller à la cour d'appel de Bruxelles.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

Van Cauwelaert, kamervoorzitter in het hof van beroep te Brussel.

Francês

Van Cauwelaert, président de chambre à la cour d'appel de Bruxelles.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

Van Cauwelaert, raadsheer bij het hof van beroep te Brussel.

Francês

Van Cauwelaert, conseiller à la cour d'appel de Bruxelles.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

De heer Rik VAN CAUWELAERT, Directeur-hoofdredacteur « Vlaamse Tijdschriften Uitgever »;

Francês

Rik VAN CAUWELAERT, Directeur-Rédacteur en chef « Vlaamse Tijdschriften Uitgever »;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

Van Cauwelaert, Charles, plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Bree (8 april 1997);

Francês

Van Cauwelaert, Charles, juge suppléant à la justice de paix du canton de Bree (8 avril 1997);

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

Wordt benoemd tot lid van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, de heer Julien Van Cauwelaert, ter vervanging van Mevr.

Francês

Est nommé en qualité de membre du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, M.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

Mevrouw VAN CAUWELAERT - DE WYELS Anna, voorzitter van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken, met ingang van 15 november 1996.

Francês

Madame VAN CAUWELAERT-DE WYELS Anna, président de la commission permanente de Contrôle linguistique au Ministère de l'Intérieur, à la date du 15 novembre 1996.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

Mevrouw VAN CAUWELAERT - DE WYELS Anna, voorzitter van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken, met ingang van 15 november 1996.

Francês

Madame VAN CAUWELAERT-DE WYELS Anna, président de la commission permanente de Contrôle linguistique au Ministère de l'Intérieur, à la date du 15 novembre 1996.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

Biddende mensen, een tafereel dat zich vijf keer per dag herhaalt. Foto van Floris Van Cauwelaert op Flickr (CC BY-SA 2.0)

Francês

La prière, une scène qui se reproduit cinq fois par jour, photo de Floris Van Cauwelaert sur Flickr (CC BY-SA 2.0)

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

Bij familienamen in België schrijft men: de heer Van Cauwelaert — de heer Frans Van Cauwelaert, in Nederland: de heer Van den Berg — de heer Jan van den Berg.

Francês

Ne prennent pas de majuscule les noms des groupes religieux, sectes, organisations politiques ou autres, les noms de religion ou de langue :

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

Scheldelaan, Oudedijkweg (via afwaartse bruggen Berendrecht-Zandvlietsluis), Kruisschansweg (via afwaartse bruggen Van Cauwelaert- en Boudewijnsluis) en Oosterweelsteenweg vanaf de aansluiting ter hoogte afrit 11 op de A12 (Noordlandbrug) tot aan de Royerssluis;

Francês

la "Scheldelaan", le "Oudedijkweg" (par les ponts en aval des écluses de Berendrecht et de Zandvliet), le "Kruisschansweg (par les ponts en aval des écluses Van Cauwelaert et Baudouin) et le "Oosterweelsteenweg à partir du raccordement au droit de la sortie 11 sur l'A12 (Noordlandbrug) jusqu'à l'écluse Royers;

Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

Scheldelaan, Oudedijkweg (via afwaartse bruggen Berendrecht-Zandvlietsluis), Kruisschansweg (via afwaartse bruggen Van Cauwelaert- en Boudewijnsluis) en Oosterweelsteenweg vanaf de aansluiting ter hoogte afrit 11 op de A12 (Noordlandbrug) tot aan de Royerssluis;

Francês

la "Scheldelaan", le "Oudedijkweg" (par les ponts en aval des écluses de Berendrecht et de Zandvliet), le "Kruisschansweg (par les ponts en aval des écluses Van Cauwelaert et Baudouin) et le "Oosterweelsteenweg à partir du raccordement au droit de la sortie 11 sur l'A12 (Noordlandbrug) jusqu'à l'écluse Royers;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK