Pergunte ao Google

Você procurou por: indompelingsgrenslijn (Holandês - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

indompelingsgrenslijn

Francês

ligne de surimmersion

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

Noodstroominstallatie boven de indompelingsgrenslijn

Francês

Installation électrique de secours au-dessus de la ligne de surimmersion

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

.1 het aanvaringsschot onder de indompelingsgrenslijn;

Francês

.1 dans la cloison d'abordage au-dessous de la ligne de surimmersion;

Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

.1 het aanvaringsschot onder de indompelingsgrenslijn;

Francês

.1 dans la cloison d'abordage au-dessous de la ligne de surimmersion;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

Waterdichtheid van passagiersschepen boven de indompelingsgrenslijn (V 20)

Francês

Etanchéité des navires à passagers au-dessus de la ligne de surimmersion (règle 20)

Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

Openingen onder de indompelingsgrenslijn in het scheepsboord (V 17)

Francês

Ouvertures dans le bordé extérieur au-dessous de la ligne de surimmersion (règle 17)

Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

het schip mag maximaal tot aan de indompelingsgrenslijn inzinken, en”;

Francês

l'enfoncement du bateau ne doit pas dépasser la ligne de surimmersion, et»

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

Indien er geen schottendek is, moeten deze schotten ten minste 20 cm boven de indompelingsgrenslijn zijn opgetrokken.

Francês

En l'absence de pont de cloisonnement, ces cloisons doivent s'élever à une hauteur supérieure d'au moins 20 cm à la ligne de surimmersion.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

.3 onder geen voorwaarde mag de indompelingsgrenslijn in de eindtoestand na het vollopen onder water komen.

Francês

.3 En aucun cas, la ligne de surimmersion ne doit être immergée au stade final de l'envahissement.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

.3 onder geen voorwaarde mag de indompelingsgrenslijn in de eindtoestand na het vollopen onder water komen.

Francês

.3 En aucun cas, la ligne de surimmersion ne doit être immergée au stade final de l'envahissement.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

.8 Indompelingsgrenslijn is de lijn welke ten minste 76 mm beneden het bovenste oppervlak aan de zijkant van het schottendek ligt.

Francês

.8 La ligne de surimmersion est une ligne tracée sur le bordé, à 76 mm au moins, au-dessous de la surface supérieure du pont de cloisonnement.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

.7 Toegangs- en laadpoorten die onder de indompelingsgrenslijn zijn aangebracht, moeten van voldoende sterkte zijn.

Francês

.7 Les coupées et portes de chargement situées au-dessous de la ligne de surimmersion doivent être de résistance suffisante.

Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

.8 Indompelingsgrenslijn is de lijn welke ten minste 76 mm beneden het bovenste oppervlak aan de zijkant van het schottendek ligt.

Francês

.8 La ligne de surimmersion est une ligne tracée sur le bordé, à 76 millimètres au moins, au-dessous de la surface supérieure du pont de cloisonnement.

Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

De bepaalde aannames waarvan sprake in voorschrift 3 hebben betrekking op de permeabiliteit van ruimten die onder de indompelingsgrenslijn zijn gelegen.

Francês

Les hypothèses visées à la règle 3 sont relatives aux perméabilités des volumes limités à la partie haute par la ligne de surimmersion.

Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

Het vaartuig behoeft bijvoorbeeld voor deze berekening niet te voldoen aan het bepaalde inzake de evenwichtshoeken of niet-onderdompeling van de indompelingsgrenslijn.

Francês

Ainsi, le navire ne doit pas, par exemple, satisfaire les exigences relatives aux angles d'équilibre ou à la non immersion de la ligne de surimmersion.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

13 Openingen in waterdichte schotten 14 Schepen die vrachtwagens en begeleidend personeel vervoeren 15 Openingen onder de indompelingsgrenslijn in het scheepsboord 16 Waterdichtheid van passagiersschepen boven de indompelingsgrenslijn 17 Sluiten van deuren van laadpoorten

Francês

13 Ouvertures dans les cloisons étanches à l'eau 14 Navires pour le transport des véhicules de marchandises et du personnel d'accompagnement 15 Ouvertures dans le bordé extérieur au-dessous de la ligne de surimmersion 16 Etanchéité des navires à passagers au-dessus de la ligne de surimmersion 17 Fermeture des portes de chargement de la cargaison

Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

Bij de bepaling van de vulbare lengte moet de aangenomen gemiddelde permeabiliteit van de ruimten onder de indompelingsgrenslijn zijn als aangegeven in de tabel van voorschrift 8, punt 3.

Francês

Dans la détermination des longueurs envahissables, la perméabilité moyenne supposée des locaux situés sous la ligne de surimmersion doit être égale à la valeur indiquée au tableau de la règle 8.3.

Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

13 Openingen in waterdichte schotten 14 Schepen die vrachtwagens en begeleidend personeel vervoeren 15 Openingen onder de indompelingsgrenslijn in het scheepsboord 16 Waterdichtheid van passagiersschepen boven de indompelingsgrenslijn 17 Sluiten van deuren van laadpoorten

Francês

13 Ouvertures dans les cloisons étanches à l'eau 14 Navires pour le transport des véhicules de marchandises et du personnel d'accompagnement 15 Ouvertures dans le bordé extérieur au-dessous de la ligne de surimmersion 16 Etanchéité des navires à passagers au-dessus de la ligne de surimmersion 17 Fermeture des portes de chargement de la cargaison

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

.4.2 De eisen van het Internationaal Verdrag inzake de uitwatering van schepen moeten gelden voor afvoeren door de huidbeplating, vanuit ruimten boven de indompelingsgrenslijn.

Francês

.4.2 Les prescriptions de la convention internationale sur les lignes de charge en vigueur s'appliquent aux décharges partant de locaux situés au-dessus de la ligne de surimmersion et traversant le bordé extérieur.

Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

.4.2 De eisen van het Internationaal Verdrag inzake de uitwatering van schepen moeten gelden voor afvoeren door de huidbeplating, vanuit ruimten boven de indompelingsgrenslijn.

Francês

.4.2 Les prescriptions de la convention internationale sur les lignes de charge en vigueur s'appliquent aux décharges partant de locaux situés au-dessus de la ligne de surimmersion et traversant le bordé extérieur.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK