A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
voorbereidingsperiode
période préparatoire
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
2 gedurende de voorbereidingsperiode (2013-2015):
2 pendant la phase préparatoire de 2013 à 2015:
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
voorbereidingsperiode van 2013 tot 2015 (vaststellen van het rechtskader)
période préparatoire de 2013 à 2015 (établissement du cadre juridique)
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
het eerste jaar van het programma was als een voorbereidingsperiode bedoeld.
il avait été prévu que la première année du programme serait une période préparatoire.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in de voorbereidingsperiode werd immers naast de prijs in de nationale munteenheid het bedrag in euro weergegeven.
en effet, dans la période d'anticipation, l'indication du montant en euros venait compléter le prix mentionné en monnaie nationale.
na een lange voorbereidingsperiode hebben tien nieuwe landen zich bij de vijftien lidstaten van de europese unie gevoegd.
après une longue période de préparatifs, dix nouveaux pays ont rejoint les quinze membres de l'union européenne.
er wordt in de voorbereidingsperiode, die uiterlijk op 31 december 2007 afloopt, onderhandeld over economische partnerschapsovereenkomsten.
des accords de partenariat économique seront négociés au cours de la période préparatoire qui se terminera le 31 décembre 2007 au plus tard.
de thans geleverde inspanningen om het mkb te versterken in de voorbereidingsperiode voor de toetreding zullen derhalve moeten worden voortgezet.
le livre blanc prévoit des mesures visant le rapprochement dans tous les domaines de l'«acquis» communautaire.
alle maatregelen die nodig zijn om te verzekeren dat de onderhandelingen binnen de voorbereidingsperiode met succes worden afgerond, worden getroffen.
toutes les mesures nécessaires seront prises pour faire en sorte que les négociations aboutissent au cours de la période préparatoire.
de thans geleverde inspanningen om het mkb te versterken in de voorbereidingsperiode voor de toetreding, zullen dan ook moeten worden voortgezet. zet.
la roumanie a fait des progrès pour se rapprocher de l'acquis en ce qui concerne la santé et la sécurité au travail. plusieurs directives communautaires ont déjà été transposées.
zij heeft echter niet laten weten wanneer de productie zal worden hervat, maar dat dit zou slechts kan gebeuren na een voorbereidingsperiode van zes maanden.
elle n'a toutefois pas précisé quand elle comptait le faire. elle a indiqué que la reprise de la production nécessiterait une période de préparation de 6 mois.
2° de werkzoekende is bij de aanvang van de voorbereidingsperiode ingeschreven als niet-werkende werkzoekende bij een gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling;
2° le demandeur d'emploi est, à la date à laquelle débute la période préparatoire, inscrit comme demandeur d'emploi inoccupé auprès d'un service régional de l'emploi;
de geïntegreerde aanpak van de partnerschappen en de nationale programma's zullen de eu en de kandidaatlanden helpen om tijdens de voorbereidingsperiode van de toetreding als partners samen te werken.
l'approche intégrée des partenariats et des programmes nationaux aidera l'ue et les pays candidats à travailler en concertation à la préparation de l'adhésion.
de artikelen 2, 3 en 4 zullen overigens later in werking treden, want zij noodzaken tot een overgangs- en voorbereidingsperiode voor de gewesten en de gemeenten.
par ailleurs, les articles 2, 3 et 4 seront mis en vigueur ultérieurement car ils nécessitent une période de transition et de préparation dans le chef des régions et communes.
vanwege de korte voorbereidingsperiode, weinig steun vanuit de overheid en de geringe organisatiegraad op het niveau van minderhedenorganisaties is echter minder dan de helft van de raden waar de minderheden uit hoofde van de constitutionele wet inzake nationale minderheden recht op hebben gekozen.
toutefois, du fait d'une période de préparation trop courte, du faible soutien apporté par le gouvernement et du manque d'organisation au niveau des organisations représentant les minorités, moins de la moitié, seulement, des conseils auxquels les minorités pouvaient prétendre en vertu de la loi constitutionnelle sur les minorités nationales ont été élus.
deze voorbereidingsperiode van twee jaar zal worden gebruikt om de regionale integratieprocessen en de capaciteit van acs-landen om handelsbesprekingen te voeren, te versterken. voor deze onderhandelingen is een ter mijn van zes jaar uitgetrokken.
cette période préparatoire dedeux ans sera mise à profit pour renforcer les processus d'intégration régionaleainsi que la capacité des États acp àmener des négociations commerciales.une période de six ans est prévue pourle déroulementde ces négociations.
vervolgens hield zij zich systematisch bezig met „pekingproject", een bestaande uit een informatie- en voorbereidingsperiode deelname aan de conferentie nelf en een vervolgrouferentie in februari 1996.
plus tard, il a entrepris la préparation systématique d'un « projet pékin » : phase d'information et de pré paration précédant la conférence, participation à la conférence proprement dite et conférence d'évaluation en février 1996.
2. alle maatregelen die nodig zijn om te verzekeren dat de onderhandelingen binnen de voorbereidingsperiode met succes worden afgerond, worden getroffen. daartoe wordt de periode tot de aanvang van de formele onderhandelingen over de nieuwe handelsregelingen actief gebruikt om eerste voorbereidingen voor deze onderhandelingen te treffen.
2. toutes les mesures nécessaires seront prises pour faire en sorte que les négociations aboutissent au cours de la période préparatoire. À cet effet, la période précédant le début des négociations formelles des nouveaux accords commerciaux sera mise à profit pour engager les premiers préparatifs de ces négociations.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(2) om de overgang naar de nieuwe handelsregelingen, en met name naar de economische partnerschapsovereenkomst, te vergemakkelijken, moeten de niet-wederzijdse handelspreferenties op grond van de vierde acs-eg-overeenkomst van toepassing blijven tijdens de voorbereidingsperiode, die voor alle acs-staten uiterlijk op 31 december 2007 afloopt, onder de voorwaarden van bijlage v bij de overeenkomst van cotonou.
(2) afin de faciliter la transition vers le nouveau régime commercial, et notamment les accords de partenariat économique, il convient de maintenir pour tous les États acp les préférences commerciales non réciproques appliquées au titre de la quatrième convention acp-ce au cours de la période préparatoire allant jusqu'au 31 décembre 2007, dans les conditions prévues à l'annexe v de l'accord de cotonou.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: