A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
op een goede dag vroeg hij mij: “zou je het leuk vinden als ik je portretteerde”?
one day, he asked me: "would it please you if i did your portrait?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
en de backchat begon: "denk je dat ik dat leuk vind" "ik heb niet gekozen hiervoor" "als het aan mij lag, was ik hier niet" "ja als ik wist dat zelfmoord een oplossing was geweest, had ik daarwel voor gekozen, maar dat is het niet". en dat laatste was nogal rigoreus.
for me, it was the internal consequences i was creating, the more i did it, the more i thought i needed it and the more it created the experience of myself when not on it that i did actually need it. trapping myself in my own creation.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.