Você procurou por: af te rekenen (Holandês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

German

Informações

Dutch

af te rekenen

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Alemão

Informações

Holandês

toe te rekenen bedrag

Alemão

zu verbuchender betrag

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

god is goed genoeg om af te rekenen.

Alemão

doch allah genügt als abrechner.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

in toekomstige jaren af te rekenen verplichtingen

Alemão

in kommenden haushaltsjahren

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

4 — systemen om heffingen elektronisch af te rekenen

Alemão

5 — straßenkosten, besteuerung und abnutzungskosten

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

met deze ontwikklingsproblematiek moeten de afgestudeerden zien af te rekenen.

Alemão

eine dieser quellen war die gemeinschaft.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

tijdens talrijke vergaderingen hadden wij met vele moeilijkheden af te rekenen.

Alemão

ich möchte zunächst zu meiner freude sagen, daß ich von allen spanischen fraktionskollegen unterstützt wer de.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

"dit is onze gave, geef overvloedig of terughoudend, zonder af te rekenen.

Alemão

"das ist unsere gabe. so erweise wohltaten oder sei zurückhaltend, (und dies,) ohne zu rechnen."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

"lees jouw boek, jij bent zelf vandaag goed genoeg om af te rekenen."

Alemão

"lies dein buch! du selbst genügst heute als abrechner über dich."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

waar is de wil om af te rekenen met de zonden en gebreken van vroeger?

Alemão

   – herr präsident, herr kommissionspräsident!

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de gemeenschap heeft nu reeds tien jaar met een economische crisis af te rekenen.

Alemão

die gemeinschaft befindet sich nunmehr in ihrem zehnten krisenjahr.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

er zijn natuurlijk nog de urgenties maar met urgenties hebben wij altijd af te rekenen.

Alemão

wie wir alle wissen, haben die ereignisse uns überholt, und die kommission hat ihre vorschläge bereits vorgelegt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de wereldeconomie heeft de jongste jaren af te rekenen met een explosie van de grondstoffenprijzen.

Alemão

in den letzten jahren wurde die weltwirtschaft mit einer erheblichen steigerung der primärgüterpreise konfrontiert.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

marín middel kan zijn om met de werkloosheid in europa af te rekenen, dan vergissen wij ons.

Alemão

medien-richtlinienentwurf - erhebliche auswirkungen im kulturellen bereich haben.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

laten we dus anderen geen verwijten maken als we zelf met dezelfde moeilijkheden af te rekenen hebben.

Alemão

deshalb sollten wir anderen keine vorwürfe machen, wenn wir selbst mit diesen schwierigkeiten zu kämpfen haben.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

we moeten zien af te rekenen met de gevoelens die het deense referendum aan het licht heeft gebracht.

Alemão

wir müssen das mit einbeziehen, was das dänsiche referendum in sachen standpunkte offenlegte.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de afgelopen jaren krijgt de sector af te rekenen met een niet eerder geziene sterfte bij de bijenvolken.

Alemão

seit mehreren jahren ist ein bienensterben in einem zuvor ungekannten ausmaß zu beobachten.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de europese voedingsmiddelenindustrie kreeg af te rekenen met een crisis van het consumentenvertrouwen, dat een historisch dieptepunt bereikte.

Alemão

die lebensmittelindustrie europas musste erleben, dass das vertrauen der verbraucher in die branche auf einen tiefstwert sank.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

het eerste probleem waarmede men heeft af te rekenen in verband met een dergelijk onderzoek is de begrenzing ervan.

Alemão

als erstes problem stößt man bei einer solchen un tersuchung auf die notwendigkeit, grenzen zu ziehen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

het verenigd koninkrijk had zowel in 2003 als in 2004 af te rekenen met een tekort boven de referentiewaarde van 3%.

Alemão

das vereinigte königreich wies sowohl 2003 als auch 2004 ein defizit auf, das über dem referenzwert von 3% lag.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

bulgarije heeft af te rekenen met ex-communisten -omgedoopt tot socialisten - die een progressieve wetgeving blokkeren.

Alemão

es ist eine gute sache, und wir haben uns insbesondere in frankreich genügend dafür eingesetzt, um dieses vergnügen ohne vorbehalt zu genießen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,791,609,868 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK