Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hierbij stuur ik u zonder begeleidend schrijven
ohne begleitschreiben
Última atualização: 2023-06-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stuur ik u
im anschluss an unser telefongespräch
Última atualização: 2021-06-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hierbij stuur ik u de bouwtekeningen
hiermit sende ich ihnen das bewerbungsformular
Última atualização: 2019-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hierbij stuur ik u als bijlage factuur
hiermit sende ich ihnen als anlage
Última atualização: 2024-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bijgaand stuur ik u mijn verslag over de periode in engeland.
anbei übermittle ich ihnen meinen bericht über meinen auslandsaufenthalt in england.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lord carrington. — (en) dat kan ik u zonder meer garanderen.
lord carrington, amtierender präsident des rates. — (en) zunächst möchte ich unterstreichen, daß das treffen in venlo nur ein informelles treffen war und daß keine formellen beschlüsse gefaßt wurden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
waarschijnlijk waren de bijlagen in mijn e mail te groot dus stuur ik u de testrapporten toe in 3 delen.
wahrscheinlich waren die anhänge in meiner e-mail zu groß, deshalb sende ich ihnen die testberichte in 3 teilen.
Última atualização: 2022-08-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
zoo voerde ik u, zonder uw wantrouwen op te wekken, tot aan de sneeuw-rivier.
so führte ich sie, ohne argwohn ihrerseits, bis zum snowyflusse.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
misschien mag ik u, zonder overdreven omzichtigheid, erop wijzen dat de definitieve agenda van deze belangrijke ontmoe-
die heute in bosnien begangenen massaker erfolgen bereits aus ethnischen gründen; was wird jedoch ein auf einer solchen
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in het licht van de begroting 1985 kan ik u, zonder een orakel te zijn, voorspellen dat er wel een vervolg komt maar zeker geen eind.
wäre es nicht gut, systematisch unter suchen zu lassen, warum bei der verwendung der nichtobligatorischen ausgaben jahr für jahr erhebliche verzögerungen eintreten?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
als bijlage stuur ik u twee korte documenten, één over horizon 2020 en het andere over de dienstensector, die u hopelijk van nut zullen zijn.
zu diesem zweck füge ich zwei kurze papiere bei, eines zum thema „horizont 2020“ und eines zu dienstleistungen.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ik kan u overigens mededelen dat ik u zonder meer als eerste wilde informeren over de details van het vraagstuk na de gesprekken en discussies die de afgelopen dagen hebben plaatsgehad.
ich kann ihnen im übrigen mitteilen, daß es mir wichtig war, sie als erste über den stand der dinge nach den unterredungen und diskussionen der letzten tage zu informieren.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
als bijlage stuur ik u een kort verslag van de commissie over de digitale economie en hoe wij deze kunnen ontwikkelen; dit kan als uitgangspunt dienen voor onze besprekingen in oktober.
diesem schreiben liegt ein bericht der kommission über die digitale wirtschaft und ihre entwicklungsmöglichkeiten bei, der unseren gesprächen im oktober als grundlage dienen soll.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ik kan u overigens mededelen dat ik u zonder meer als eerste wilde informeren over de details van het vraagstuk na de gesprekken en discussies die de afgelopen dagen hebben plaatsgehad. ik kan u ook,
ich kann ihnen im übrigen mitteilen, daß es mir wichtig war, sie als erste über den stand der dinge nach den unterredungen und diskussionen der letzten tage zu informieren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de voorzitter. — mijnheer paisley, u kent het reglement evenals ik en daarom had u zich op tijd moeten melden en dan had ik u zonder twijfel het woord verleend.
ich möchte meine anmerkungen auf drei teile be schränken.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
laat ik een overwegend positief onderwerp aansnijden: als rapporteur voor de begroting van de europese gemeenschap voor kolen en staal kan ik u zonder veel bezwaar aanbevelen, voor die begroting kwijting te verlenen.
lassen sie mich ein im wesentlichen erfreuliches thema ansprechen: als berichterstatterin für den einzelhaushalt der europäischen gemeinschaft für kohle und stahl kann ich ohne größere bedenken die entlastung empfehlen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
de voorzitter. - mijnheer nordmann, als ik u goed begrijp verzoekt u - zonder dat letterlijk zo te hebben gezegd - om terugverwijzing naar de commissie.
was die themen anbelangt, die es in diesem halbjahr zu behandeln gilt, so sind wir - in Übereinstimmung mit frau agnelli - der Überzeugung, daß die arbeitslosigkeit dabei das dringlichste thema darstellt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tot slot zou ik u zonder enig spoor van valse bescheidenheid nog willen zeggen dat in de maand augustus de commissie, de raad, de trojka, de heer repnik en de instellingen in het algemeen, hun taken hebben uitgevoerd.
es ist absolut unabdingbar, daß die zairische regierung ihre zusage zur entwaffnung der hutu-m'ûiz einhält.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en wanneer u zegt : ja, maar dan hadden wij een willekurig aantal projecten moeten goedkeuren, dan moet ik u antwoorden dat u zonder enig risico die projecten die vorig jaar ook al waren goedgekeurd meteen had kunnen opnemen op de lijst van nu al uit de twaalfden te betalen projecten.
gestern hat kommissionspräsident delors die gemeinsamkeit zwischen kommission und parlament sehr eindringlich beschworen, und ich kann ihm nur zustimmen, daß es sehr gut ist, wenn kommission und parlament möglichst eng zusammenarbeiten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ik zou u graag zo snel mogelijk hierover spreken per telefoon. nog beter zou zijn als we elkaar konden ontmoeten. […] ondertussen stuur ik u in bijlage een ontwerp-resolutie over de fusie van de uitvoerende organen die ik op de volgende vergadering van het comité wil bespreken.
gerne würde ich dieses thema baldmöglichst mit ihnen in einem telefongespräch, oder wenn möglich natürlich noch lieber in einem persönlichen gespräch erörtern. […] zwischenzeitlich sende ich ihnen beiliegend den entschließungsentwurf zur fusion der exekutivorgane, den ich dem komitee auf seiner nächsten sitzung zur erörterung vorzulegen gedenke.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: