A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de beschermingsinrichting aan de voorzijde mag de doelmatigheid van de bumper niet noemenswaardig verminderen.
die wirksamkeit des stoßfängers darf durch den frontschutzbügel nicht nennenswert vermindert werden.
bovenbeen‑botslichaam tegen bumper: de test wordt uitgevoerd met een botssnelheid van 40 km/h.
oberteil des schlagkörpers gegen den stoßfänger: die prüfung wird mit einer aufprallgeschwindigkeit von 40 km/h durchgeführt.
om de samenhang te verduidelijken, zou ik kunnen zeggen : hoe lager de bumper en hoe beter de stroomlijn, des te minder energieverbruik.
ich glaube, daß es für uns ein grund mehr ist, die humanitäre hilfe, die wir haupt sächlich über internationale organisationen leisten, durchzuführen.
aan dit voorschrift wordt geacht te zijn voldaan wanneer ten hoogste twee verticale onderdelen en geen horizontale onderdelen van de frontbeschermingsinrichting met de bumper overlappen.
diese anforderung gilt als erfüllt, wenn der stoßfänger von nicht mehr als zwei vertikalen und von keinem horizontalen bauteil überdeckt wird.
aan deze eis wordt geacht te zijn voldaan wanneer ten hoogste twee verticale onderdelen en geen horizontale onderdelen van de beschermingsinrichting aan de voorzijde met de bumper overlappen.
diese anforderung gilt als erfüllt, wenn nicht mehr als zwei vertikale und kein horizontales bauteil den stoßfänger überdecken.
volgens een schatting van ifb haalt deze goederentreinverbinding jaarlijks 11 500 vrachtauto’s van de weg of een 225 kilometer lange rij vrachtwagens die bumper aan bumper staan.
laut schätzung von ifb holt der schienenverkehrsdienst jährlich 11500 lastwagen von der straße, was aneinandergereiht eine 225km lange schlange ergibt.
als het model van een bumper niet beschermd is omdat het niet aan het nieuwheidsvereiste voldoet, betekent dat nog niet dat die bumper minder veilig is dan een andere, wel beschermde bumper.
wenn für eine stoßstange kein geschmacksmusterschutz gewährt wird, weil sie das erfordernis der neuheit nicht erfüllt, heißt das nicht zwangsläufig, dass sie weniger sicher ist als eine geschmacksmustergeschützte stoßstange.
de test bovenbeen‑botslichaam tegen bumper als beschermingsinrichting aan de voorzijde wordt uitgevoerd indien de hoogte onderrand bumper als beschermingsinrichting aan de voorzijde in de testpositie meer dan 500 mm bedraagt.
die prüfung mit dem oberteil des beinform-schlagkörpers gegen den frontschutzbügel im stoßfängerbereich ist durchzuführen, wenn die untere höhe des frontschutzbügels im stoßfängerbereich in der prüfposition mehr als 500 mm beträgt.
"bumper": de inrichting aan de voor- of achterzijde van het voertuig die bedoeld is om het voertuig bij een botsing bij lage snelheid te beschermen.
„stoßfänger“ ist ein im front- und heckbereich befindlicher teil des fahrzeugs, der dazu bestimmt ist, das fahrzeug bei einem leichten zusammenstoß vor beschädigungen zu schützen.
"referentielijn bovenrand bumper als beschermingsinrichting aan de voorzijde": de bovengrens van de significante punten waarop de voetganger met de bumperzone van de beschermingsinrichting aan de voorzijde of met het voertuig in contact komt.
die „obere bezugslinie des frontschutzbügels im stoßfängerbereich“ bezeichnet die obergrenze signifikanter berührungspunkte zwischen einem fußgänger und dem aufprallbereich am frontschutzbügel oder am fahrzeug.