Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de klacht werd doorgezonden aan de raad.
die beschwerde wurde dem rat zugeleitet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de klacht werd aan de commissie doorgezonden.
die beschwerde wurde an die kommission weitergeleitet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het document is daarna doorgezonden naar italië.
dieses dokument wurde anschließend an italien weitergeleitet.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- doorgezonden door een lid van het europees parlement
-von einem mitglied des europäischen parlaments zugeleitet
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
de klacht werd doorgezonden aan de betrokken instellingen.
die beschwerde wurde den betreffenden organen übermittelt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
document doorgezonden naar de vertaaldienst: 13 maart 2008
weitergabe an die Übersetzung: 13. märz 2008
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de brief werd doorgezonden aan de commissie in brussel.
das schreiben wurde an die kommission in brüssel weitergeleitet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vermelding dat het document niet hoeft te worden doorgezonden
ej nichtübermittlungsvermerk
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de klacht werd doorgezonden aan de commissie en aan de raad.
die beschwerde wurde der kommission und dem rat übermittelt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de commissie heeft deze voor een reactie aan italië doorgezonden.
die Äußerungen, die der kommission von betroffenen dritten parteien übermittelt wurden, wurden italien zugeleitet, um dem land die möglichkeit zu geben, sich dazu zu äußern.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
document doorgezonden naar de vertaaldienst op: 18-10-2012.
weitergabe an die Übersetzung: 18. oktober 2012
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zij heeft deze voor een reactie aan het verenigd koninkrijk doorgezonden.
die kommission leitete die stellungnahmen an das vereinigte königreich weiter und gab ihm gelegenheit, sich dazu zu äußern.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de opmerkingen van de ierse ombudsman werden doorgezonden naar de commissie.
dementsprechend sollte nach ansicht des irischen bürgerbeauftragten der verzicht auf die satzungsmäßige verjährungsfrist auf x anwendbar sein.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bestellingen bij europ in luxemburg worden naar het bevoegde verkoopkantoor doorgezonden.
an europ in luxemburg gerichtete bestellungen werden an das zuständige verkaufsbüro weitergeleitet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de klacht werd naar de commissie doorgezonden. de commissie formuleerde devolgende opmerkingen.
die beschwerde wurde der kommission zur stellungnahme vorgelegt,die daraufhin folgende erklärung abgab.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de klacht werd doorgezonden naar de commissie.samengevat luiddehaar standpunt als volgt:
die beschwerde wurde der kommission unterbreitet, deren stellungnahmeim wesentlichen folgendermaßen aufgebaut war:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deze aanvraag is door de italiaanse regering doorgezonden krachtens verordening nr. 355/77.
ii — zum antrag auf aufhebung oder herabsetzung der geldbuße
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
indien geen originele bescheiden kunnen worden gestuurd, kunnen afschriften van de bescheiden worden doorgezonden.
ist es nicht möglich, die originaldokumente zu versenden, so können abschriften der dokumente übermittelt werden.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
• verzaaelen ).van da door de varblndtnga• nazien ) organen doorgezonden verwerken ) docuaenten
sammlung ) der von den prüfung ) verbindungen auswertung) stellen übermittelten dokumente
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: