Você procurou por: dui (Holandês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Alemão

Informações

Holandês

dui

Alemão

Última atualização: 2020-08-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

dui dui

Alemão

hallo

Última atualização: 2023-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

zij geeft een dui-

Alemão

denn das ar-

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

deze gebeurtenissen tonen dui

Alemão

es gibt nichts mehr.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

dui tsland kinderen leerkrachten

Alemão

kinder lehrer

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

meestal wordt er een dui-

Alemão

deutlich weniger werden bewer­

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

de inlichtingen zijn meer dan dui delijk.

Alemão

die informationen sind unzweideutig.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

mijnheer provan, de situatie is dui-

Alemão

deshalb halte ich es für richtig, sie einzubeziehen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

dat hebben wij hem heel dui delijk gemaakt.

Alemão

was dabei herauskam, war ingesamt gar nicht so schlecht für die internationale gemeinschaft.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

ik denk dat het belangrijk is dat de commissie heel dui

Alemão

das war auch nicht beabsichtigt. es handelt sich

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

de vooruitgang is bijzonder dui delijk in portugal en ierland.

Alemão

besonders in portugal und irland waren deutliche fortschritte zu verzeichnen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

belgië denemarken dui tsland gr leken land frankrijk 1er land ital ië

Alemão

frankreich irland italien luxemburg niederlande

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

de ontwikkeling van de bevolkingspiramide maakt dit belang immers dui delijk.

Alemão

die beiden berichterstatter weisen natürlich vollkommen zu recht nachdrücklich auf die bedeutung einer politik für ältere menschen in europa hin, wobei im übrigen die entwicklung der alterspyramide berücksichtigt werden muß.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

de industrie moet tijdig dui delijke signalen krijgen en moet weten binnen welk kader

Alemão

empfehlung für die zweite lesung (a4-0038/98) im namen des ausschusses für umweltfragen, volksge-

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

belgië denemarken br dui tsland griekenland frankrijk ierland italië luxemburg nederland ver.

Alemão

belgien dänemark br deutschland griechenland frankreich irland italien luxemb urg niederla ι nde ver.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

mag ik daarop dan wel een dui delijk antwoord van de vertegenwoordiger van de com missie ?

Alemão

grund dafür ist die besorgniserregende lage der textilindustrie in allen ländern der ge meinschaft, auf die sowohl während der sitzung un seres ausschusses in como als auch von den vertretern der textilindustrie ganz besonders hingewiesen wurde.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

alle implicaties van de toen recente verkiezingen in israël en de verenigde staten zelf waren nog niet dui delijk.

Alemão

die gemein schaft reagiert somit positiv auf den appell der staatschefs der efta, die sich ebenfalls im märz zu einem gipfel in oslo getroffen haben.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

dat wordt ook dui delijk in mijn 5-puntenplan, het is een onderneming die jaren bestrijkt.

Alemão

soweit ich erfahren habe, hat sie mit der kanadischen regierung vereinbart, einen bericht über fischbestände anzufertigen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

bij de laatste verkiezingen is het dui delijk geworden dat het merendeel van de bevolking in de gemeenschap de interne markt een warm hart toe draagt.

Alemão

gerne greifen wir die anregungen von frau cresson zu einer aktiven zusammenarbeit von seiten des parlaments auf, an der es im übrigen nie gemangelt hat.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

de rapporteur heeft reeds haar standpunt en haar reactie ten aanzien van de ingediende amendementen dui delijk gemaakt, dus ook hier hoef ik niet in herhalingen te treden.

Alemão

die berichterstatterin hat bereits ihren standpunkt und die reaktion auf die eingereichten Änderungsanträge dargelegt, und ich brauche das deshalb nicht mehr zu wiederholen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,771,064,512 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK