Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hammen en delen daarvan:
schinken und teile davon:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:
_ niet uitgebeende gehele hammen ,
- ganzen schultern mit knochen,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
^ a iii a) 2 hammen en delen daarvan
a iii a) 2 schinken, auch teile davon
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hammen en schouders, alsmede delen daarvan, met been:
schinken oder schultern und teile davon, mit knochen:
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:
karbonadestrengen en hammen, zonder been, vers, gekoeld of bevroren
kotelettstränge und schinken, entbeint, frisch, gekühlt oder gefroren
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1602.41-10 hammen en delen daarvan en 1602.41-90
1602.41-10 und 1602.41-90
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hammen, gepekeld, zonder been, gewikkeld in een blaas of een kunstdarm
schinken, in salzlake, ohne knochen, umgeben von einer blase oder einem kunstdarm
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hammen, voorstukken, schouders of karbonadestrengen, en delen daarvan [18]
schinken, vorderteile, schultern oder kotelettstränge, auch teile davon [18]
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
bereidingen en conserven van andere varkens dan huisdieren: hammen en delen daarvan
schinken und teile davon, zubereitet oder haltbar gemacht, von anderen schweinen als hausschweinen
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
— overige hammen, voorstukken, schouders en karbonadestrengen, en delen daarvan (')
teile andere schinken, vorderteile, schultern oder kotelettstränge, auch davon (')
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in de gewijzigde richtlijn wordt het maximumgewicht van hammen die een warmtebehandeling moeten ondergaan, opgetrokken.
so werden darin vor allem die mitgliedstaaten, die mit den
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
karbonadestrengen en hammen, zonder been, vers, gekoeld of bevroren, van oorsprong uit de verenigde staten
kotelettstränge und schinken, entbeint, frisch, gekühlt oder gefroren, mit ursprung in den vereinigten staaten von amerika
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het gewicht van bijgekante verse hammen ligt bij voorkeur tussen 12 en 14 kilo, en mag hoe dan ook niet minder dan 10 kilo bedragen.
das gewicht der frischen, in form geschnittenen keulen sollte nach möglichkeit zwischen 12 und 14 kilogramm liegen, muss jedoch mindestens 10 kilogramm betragen.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bijgekante verse hammen, waarvan het gewicht bij voorkeur tussen 12 en 14 kilo ligt, mogen hoe dan ook niet minder dan 10 kilo wegen.
das gewicht der frischen, in form geschnittenen keulen sollte nach möglichkeit zwischen 12 und 14 kilogramm liegen, muss jedoch mindestens 10 kilogramm betragen.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de dikte van de vetlaag van de twee categorieën verse hammen mag in geen geval minder bedragen dan respectievelijk 15 en 20 mm, inclusief het zwoerd.
die dicke der fettschicht (einschließlich der schwarte) darf bei der erstgenannten kategorie nicht weniger als 15 mm, bei der zweitgenannten nicht weniger als 20 mm betragen.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het gebonden textielvlies wordt in een bak gelegd voordat er bepaalde gerechten in bereid worden (patés, hammen, enz.).
der vliesstoff wird vor dem garen bestimmter speisen (pasteten, schinken usw.) in eine form gelegt.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
— hammen, voorstukken, schouders of karbonadestrengen, en delen daarvan, ontzwoerd en ontvet, met een speklaagje van ten hoogste 3 mm (')
— schinken, vorderteile, schultern oder kotelettstränge, auch teile davon, entschwartet und entfettet, mit einer fettauflage von höchstens 3 mm (·)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hieronder vallen vooral delen van hammen, schouders en karbonadestrengen, geheel iiitgebeend, evenals hele of halve varkens, geheel of gedeeltelijk zonder zwoerd of spek of zonder hammen of schouders.
die einfuhr sämtlicher teile der maschine hat über dieselbe zollstelle innerhalb der gesetzten frist zu erfolgen (*).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
— hammen, voorstukken, schouders of karbonadestrengen en delen daarvan, ontzwoerd en ontvet, met een speklaagje van ten hoogste 3 mm, vacuüm verpakt (')
— schinken, vorderteile, schultern oder kotelettstränge, auch teile davon, entschwartet und entfettet, mit einer fettauflage von höchstens 3 mm, vakuumverpackt (')
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deze onderverdelingen omvatten hammen en schouders, alsmede delen daarvan, met been, van varkens (huisdieren), die zijn verduurzaamd door drogen of roken, ook indien aan deze
hierher gehören schinken, schultern und teile davon, mit knochen, von hausschweinen, durch trocknen oder räuchern, haltbar gemacht, auch wenn diesen verfahren
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: