Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
door uw toedoen lijkt de democratie in europa op dit ogenblik op die van stalin...
jetzt nähert sich ihretwegen die demokratie in europa der stalinschen...
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
persoonlijk heb ik op een andere manier schade geleden, toen mijn hele was van de waslijn werd gerukt door een helikopter die boven mijn achtertuin daalde.
wenn er wissen möchte, weshalb wir diese Änderungsanträge ablehnen, kann ich ihm das nachher draußen sagen. uns allen ist es völlig klar.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
door uw toedoen, mijnheer de voorzitter van de commissie, is de scheiding sinds lang een voldongen feit.
die scheidung, die sie zu verantworten haben, herr kom missionspräsident, ist schon lange vollzogen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
door uw toedoen krijgt de gemeenschap meer prestige. u zorgt voor een beter evenwicht en voor deskundig advies.
die rolle, die sie spielen, erhöht das ansehen der gemeinschaft, sichert mehr ausgeglichenheit und ist der garant für weisen rat.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
steeds meer vergaderingen beginnen door uw toedoen te laat en hebben de belastingbetaler inmiddels al honderdduizenden euro's gekost.
ihr persönliches verhalten mit den angehäuften verspätungen hat den steuerzahler schon hunderttausende euros gekostet.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de luchthaven van londen heb ik gehad, dan is nu de beurt aan brussel, waar ik door moet op weg naar ver gaderingen van het comité.
nachdem ich nun den londoner flughafen verteufelt habe, komme ich zu dem brüsseler, durch den ich hindurch muß, wenn ich zu einer ausschußsitzung gehe.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik kan u verzekeren dat ik, door uw steun gesterkt, alles zal doen om de ministers van energie te overtuigen van de rechtmatigheid van ons voorstel.
das parlament hat, was die inangriffnahme dieser pro bleme angeht, sicherlich nachholbedarf.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gisteren heb ik naar aanleiding van een aanbeveling die mij tijdens de ontmoeting met het parlement door uw parlementaire delegatie werd gedaan, een gemeenschap pelijke verklaring van de raad en het parlement laten goedkeuren, die ik u hierbij wil voorlezen.
wenn diese schädliche haushaltspolitik die oberhand behält, kann man nicht mehr von mittelmeerprogrammen oder von strukturfonds sprechen. die wahr heit ist, daß wir es mit einem angriff ohnegleichen zu tun haben, einem angriff auf die sowieso schon schwache ausgleichspolitik, die für ein minimum an kohäsion der gemeinschaft unabdingbar ist.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
door uw toedoen worden landbouwondernemingen nu als fabrieken be stuurd, hetgeen een monsterachtige verspilling en een ongeorganiseerde uitbuiting van ons natuurlijk erfgoed tot gevolg heeft en de vervuiling van het milieu, waar alle elementen bijzonder veel schade van onder vinden. de lucht, de aarde en het water worden aange tast door kunstmeststoffen en intensieve exploitatie.
dieser plan geht nämlich insofern wesentlich weiter, als die zwölf am ende der drei darin vorgesehenen phasen eine einheitliche währungspolitik haben werden, die von dem europäischen zentralbank system verwaltet wird.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alvorens te be sluiten wens ik u en door uw toedoen ook alle vrou wen uit de lid-staten van de gemeenschap de strijdgroet van de vrouwenafdeling van de nieuwe democratie over te brengen en u ook de verzekering te ge ven dat haar verantwoordelijke instanties alles in het werk zullen stellen opdat al onze besluiten op nationaal vlak ten uitvoer zouden worden gelegd.
daher halte ich es für wünschenswert, daß sich eine unserer arbeiten, die gleichlaufend durchgeführt werden sollten, mit einer sorgfältigen Überprüfung der lehrbücher befassen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
door uw toedoen zijn die hervormingen nu juist onmogelijk geworden, tenminste uitgaande van de steun van het comité van de landbouworganisaties van de eu( copa) en van het brede veld van de christen-democraten.
jetzt sind unter ihrem einfluss, wenn ich jetzt einmal die copa und das weite feld der christdemokraten dazu nehme, genau diese reformen verhindert worden.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
daarom — en dat heb ik door mijn handtekening ook bewezen — sta ik volledig achter de amendementen van onze collega's de heren de gucht, geurtsen en sieglerschmidt.
ich hoffe, mein kollege herr michel dort drüben wird den vorsitzenden seiner fraktion bitten, am nachmittag zur abstimmung zu rückzukommen und sich vor dem rest des hauses für das geschehen zu entschuldigen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
helaas heb ik door de korte tijd die mij ter beschikking staat, geen kans om een paar interessante onderwerpen uit te diepen zoals de gendergelijkheid in de visserijsector, veiligheid aan boord van vissersboten, alternatieve energiebronnen vanwege de hoge dieselprijs, en modernisering van de vloot.
länder wie meine heimat, das vereinigte königreich, würden solche möglichkeiten nicht ergreifen, so dass sich die ungleichheiten in diesem sektor europaweit nicht verringern, sondern verstärken würden, und die küstenfischer in meiner heimat müssten die last der eu-vorschriften tragen, ohne in den genuss der verfügbaren unterstützung zu kommen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
colom i naval (pse). — (£5) mijnheer de voorzitter, door uw hoge tempo heb ik nog geen tijd gehad, om in te gaan op de notulen; ik zou erop willen wijzen, dat één van mijn betogen niet is vermeld in de notulen, namelijk onder deel i, punt 4.
colom i naval (pse). - (es) hen präsident, sie waren so schnell, daß ich keine zeit hatte, mich zum protokoll zu äußern, und ich möchte darauf verweisen, daß unter punkt vier des protokolls ein redebeitrag von mir fehlt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.