Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ik wil even na gaan hoe ernstig u het meent.
ich halte dies eigentlich für unmoralisch.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het meent dat iedere selectiemethode aan twee wezenlijke voorwaarden moet
14. ist der auffassung, dass alle verfahren für die auswahl der regionen, die für die kohäsionsförderung in frage kommen, zwei kernerfordernissen genügen müssen:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het meent dat dit een eerste vereiste voor deelname moet zijn.
dies sollte eine voraussetzung für die teilnahme sein.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het meent dat deze ervaringen als uitgangspunt moeten worden genomen.
er ist der ansicht, daß diese erfahrungen als ausgangspunkt dienen sollten.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dan zal blijken hoe ernstig dit parlement het meent als het van doorzichtigheid spreekt!
deshalb mußten wir für die miete des belliard-gebäudes mehr als 7 mio. ecu in den haushalt einsetzen, bis wir diesen mietvertrag beendet haben.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het meent met name dat moet worden afgezien van de exploitatie van de antarctische bodemschatten;
es stellt ferner Überlegungen zur verwirklichung des systems von europäischem interesse an;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het meent dan ook dat de commissie goed moet bestuderen onder welke wetgeving die belangenvertegenwoordigers vallen.
die kommission sollte daher sorgfältig prüfen, welche rechtsvorschriften für diese personengruppe gelten sollen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het meent dat een onder zoek moet worden ingesteld naar de begeleidende maatregelen die daar voor vereist zijn.
der ausschuß billigt die schwerpunkte des richtlinienvorschlags und begrüßt die tatsache, daß bei dem großteil der vorgeschlagenen maßnahmen dem kosten-nutzen-verhältnis rechnung getragen wurde, um die knappen finanziellen mittel bestmöglich und vorrangig zur förderung von umweltschutzmaßnahmen in den vordringlichsten bereichen zu nutzen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het meent dat er voldoende vervangingsprodukten voorhanden zijn, zodat zich geen economische of werkgelegenheidsproblemen zullen voor doen.
im übrigen vertritt die kommission die auffassung, dass der industrie aus einem verzicht auf die verwendung von walerzeugnissen keine schwierigkeiten erwachsen dürften, da bereits entsprechende substitutionsprodukte verfügbar sind.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
een simpel telefoontje naar het europees octrooibureau in münchen leert dat het meent dat dit inderdaad het geval is.
es ist nämlich durchaus nützlich, daß sie offiziell vorgetragen wird.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het meent dat de commissie na de herziening van de verordening aan het instellen van dergelijke studies prioriteit dient te geven.
die kommission sollte nach der revision der verordnungen derartige studien unverzüglich auf den weg bringen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het meent dat het statuut van de ombudsman moet worden gewijzigd om de toegang tot documenten voor het publiek gemakkelijker te maken.
das ep appelliert nachdrücklich an die französische regierung, dieses thema auf die tagesordnung zu setzen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.2.3 het meent tevens dat de werknemer beter beschermd moet worden en beschouwd moet worden als preferent schuldeiser.
1.2.3 der ewsa ist darüber hinaus der ansicht, dass die arbeitnehmer eines besseren schutzes bedürfen und den status bevorrechtigter gläubiger erhalten sollten.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het meent dat met spoed een aantal prioritaire beleidsgebieden moeten worden aangegeven die de goedkeuring van de europese besluitvormingsinstanties zullen kunnen wegdragen.
er bekräftigt an dieser stelle die von ihm seinerzeit geäusserten standpunkte und hält es nunmehr für dringend erforderlich, daß einige hauptlinien für prioritäre maßnahmen herausgearbeitet werden, die die zustimmung der europäischen entscheidungsträger finden können.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het comité constateert dat de multimediatechnologie zich zeer snel ontwikkelt, en het meent dat de toegang tot het kabeltelevisienet een stimulus kan zijn voor de ontwikkeling van multimediadiensten.
der ausschuß stellt fest, wie schnell sich die multimedien-technologien weiterentwickeln, und ist der auffassung, daß die nutzung von kabelfernsehnetzen zur entwicklung der dienstleistungen führen kann, die diese technologien einsetzen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dat gezegd hebbende, ik ben het volledig eens met mijn vriend claude cheysson wanneer hij zegt dat dit parlement het verslag slechts moet aannemen als hij het meent.
abschließend möchte ich erklären, daß unsere fraktion nicht damit einverstanden ist, wenn gesagt wird, die kommission sei eine regierung.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.13 het meent dat het agentschap ervoor dient te zorgen dat de vereisten en richtsnoeren voor de risicobeoordelingsprocedure borgstaan voor een snel en uniform optreden van de nationale instanties.
1.13 ist der auffassung, dass die agentur dafür sorgen soll, dass die vorgaben und leitlinien zum bewertungsverfahren ein schnelles und einheitliches vorgehen durch die einzelstaatlichen behörden gewährleisten.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het meent dat de europese unie haar verantwoordelijkheid tegenover deze landen en vrouwen moet opnemen, met name in het kader van de bestaande of toekomstige europa-akkoorden.
der ausschuß weist auch auf die immer schwieriger werdende lage der frauen in den Übergangsländern mittel- und osteuropas hin; seiner ansicht nach trägt die europäische union namentlich aufgrund bestehender bzw. künftiger europa-abkommen eine besondere verantwortung für diese länder und diese frauen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het comité staat volledig achter het deelprogramma voor hernieuwbare grondstoffen: bosbouw en houtprodukten. het meent dat het zwaartepunt van dit programma bij aanzienlijke kwaliteitsverbetering van hout dient te liggen.
der schwerpunkt des teilprogramms erneuerbare rohstoffe — wald- und holzprodukte — sollte wirklich auf umfassender qualitätsverbesserung liegen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het meent dat de door de commissie voorgestelde ppm-waarde voor benzeen en de tijdelijke vrijstellingen, ondanks de uiteenlopende meningen ter zake, op dit moment de meest realistische oplossing zijn.
der ausschuß verzeichnet ferner, daß die meinungen über den nun festzusetzenden grenzwert für benzol zwar auseinandergehen, daß jedoch der von der kommission vorgeschlagene wert von 1 ppm mit verschiedenen zeitlich begrenzten ausnahmeregelungen derzeit am ehesten realisierbar erscheint.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: