Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hoe lang kan ik een byetta pen gebruiken?
wie lange kann ich einen byetta pen benutzen?
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hoe lang kan dit nog duren?
wie lange soll das so weitergehen?
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
op welke manier en hoe lang kan ik kaletra bewaren?
wie soll ich kaletra aufbewahren und wie lange?
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
hoe lang kan het bloedvergieten nog doorgaan?
daran muß sich unsere politik orientieren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hoe lang kan ik wachten met injecteren nadat ik het geneesmiddel gemengd heb?
wie schnell muss ich nach dem vermischen injizieren?
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar hoe lang kan deze ongekende situatie blijven duren?
wie lange wird jedoch eine solche bislang beispiellose situation noch andauern können?
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
maar hoe lang kan deze ongekende si tuatie blijven duren?
darüber hinaus brachte herr duisenberg zum ausdruck, daß der zeitpunkt seines rücktritts noch nicht feststünde.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik vraag u, dames en heren, hoe lang kan dat nog zo doorgaan?
ich frage sie, meine damen und herren: wie lange soll es so weitergehen?
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hoe lang kan de internationale gemeenschap nog blijven toestaan dat het koerdische volk moet lijden?
wie lange kann die internationale gemeinschaft das leid des kurdischen volkes noch mit ansehen?
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dan is mijn vraag, hoe lang kan een dergelijke interimregeling dan geldig zijn en hoe moeten wij dat zien?
meine frage lautet daher, wie lange wird eine solche interims-regelung gelten und wie sollen wir das sehen?
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hoe lang kan dit als een element worden gezien dat volledig afgesloten is van de produktieve elementen van de markt?
für den krieg, der dort geführt worden ist, standen ohne weiteres sofort 45 milliarden dollar zur verfügung.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
op welke manier en hoe lang kan ik kaletra bewaren bewaren in de koelkast (2°c-8°c).
wie soll ich kaletra aufbewahren und wie lange?
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
hoe lang kan ik een byetta pen gebruiken? • gebruik de byetta-pen slechts 30 dagen na het klaarmaken van een nieuwe pen voor het eerste gebruik.
wie lange kann ich einen byetta pen benutzen? • nachdem sie die vorbereitung eines neuen pens durchgeführt haben, können sie ihren byetta pen 30 tage lang verwenden.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
als er per minuut5 literwateruitde kraan komt,en het bad 100 liter water kan bevatten, hoe lang kan jan dan naar de tv blijven kijken voordat het bad overstroomt?
aus dem wasserhahn fließen 5 i wasser je minute, und die badewannefaßt 100 i. wie lange kann josé fernsehen, ohne daß die wanne überläuft?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
welke looptijd heeft de maatregel of, in het geval van een fonds, in welke periode kan het fonds zich aan de investering verbinden en hoe lang kan het fonds de investering aanhouden?
wie lange wird die beihilfe gewährt bzw. — im falle eines fonds — innerhalb welcher frist kann sich der fonds zu einer beteiligung verpflichten und wie lange kann er die beteiligungen halten?
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
op de vraag van de heer lange kan ik slechts het antwoord herhalen dat ik pas heb gegeven, dat wil zeggen dat ik momenteel geen enkel mandaat van de raad heb om u zijn standpunt mede te delen.
darf ich darum bitten, frau präsidentin, daß die präsidentschaft persönlich diesen für mich etwas teuren fehler, der sicherlich nicht in diesem parlament vor kommen sollte, untersucht sowie sich darum bemüht, das personal aus der bar an die arbeit zu holen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar hij doet het weer, en daarom kan ik nu voor een spreektijd van maximaal drie minuten het woord geven aan mevrouw bennasar van de fractie van de europese volkspartij, in de stellige wetenschap dat we precies kunnen volgen hoe lang zij aan het woord is.
jetzt aber funktioniert die uhr wieder, so daß ich- mit der gewähr, daß wir ihre zeit ganz genau messen werden- frau bennasar im namen der fraktion der europäischen volkspartei für die dauer von drei minuten das wort erteilen kann.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hoe lang kan dat nog duren ? zeker, er komt een rap port over investeringen als economische impuls, er komt een rapport dat de rentevoetproblematiek zal behandelen, er wordt wéér gedacht aan een nieuwe jumbo-raad, maar — zou ik willen zeggen — zonder duidelijke en concrete voorstellen van de europese
was afghanistan betrifft, so läßt der europäische rat die vorschläge der afghanischen regierung für die politische beilegung ihres problems außer acht, er verfälscht die tatsachen und gibt der udssr die verantwortung für die ablehnung der gemeinschaftsvorschläge, während es doch gerade die afghanische
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: