Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ik wil niet dobbelen.
das brauchen wir jetzt nicht zu tun.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik wil niet naar school.
ich will nicht in die schule gehen.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik wil niet dat tom dit ziet.
ich will nicht, dass tom das sieht.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik wil niet nog een bureaucratisch antwoord.
anfragen an herrn kinnock
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik wil niet generaliseren, dat is gevaarlijk.
oppenheim (ed). - (da) herr präsident!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik wil niet iets bezweren wat onmogelijk is.
ich will doch nicht etwas beschwören, was unmöglich ist!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik wil niet dat dit verslag zomaar verdwijnt.
ich bin ganz anderer ansicht als herr bettini.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik wil niet met de auto naar de muziekschool! !
fest entschlossen geht lisa weiter.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik wil niet dat het nog langer wordt opgehouden.
ich möchte nicht, daß es noch weitere verzögerungen gibt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
maar ik zeg:" ik wil niet sterven voor brussel".
ich sage „ ich will nicht für brüssel sterben“ .
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ik wil niet beweren dat dit een klein bedrag is.
dies ist ein schwerer entschluß.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik wil niet ingaan op de moeilijkheden die zullen ontstaan.
dies kann sehr leicht dazu führen, daß der bürger, der sich von seinem staat rechtswidrig behandelt fühlt, ein ganzes leben lang auf genug tuung warten muß.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik wil niets verkeerds zeggen.
ich will ihnen jetzt nichts falsches sagen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik wil niet opnieuw voor zo'n gespannen situatie zorgen.
ich möchte nicht wieder eine spannungsgeladene situation heraufbeschwören.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ik wil niet verder in detail treden, mijnheer de voorzitter.
sie stellt für mich auch nur einen zwi schenschritt dar.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarom wil ik op het amendement niet aandringen, doch aan de leden overlaten hoe zij willen stemmen.
in der frage der gefährlichen zubereitungen ist der ausschuß jedoch nur in wenigen punkten anderer meinung.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nogmaals, wij mogen daarop niet aandringen, wij mogen niet ongeduldig zijn.
ein regime wie das des ceausescu kann und darf nicht erwarten, daß wir ihm entgegenkommen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mijnheer de fungerend voorzitter van de raad, gaat u niet aandringen op noodmaatregelen?
herr amtierender ratspräsident, werden sie nicht die annahme einer dringlichkeitsmaßnahme empfehlen?
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ze kunnen niet aandringen op additionaliteit, want dat zou de last van de overheidssector vergroten.
wir haben dies übrigens in unserem parlament mehrfach bewiesen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarom zal ik niet aandringen op een stemming over de procedure. het is beter te beginnen met de verkiezing van de quaestoren.
deshalb werde ich keine abstimmung über das verfahren durchführen, vielmehr sollten wir nun mit der wahl der quästoren beginnen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade: