Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
- het koopcontract of een ander gelijkwaardig bewijsstuk,
- kaufvertrag oder jeden entsprechenden nachweis,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
- het koopcontract of een ander, gelijkwaardig bewijsstuk;
- den kaufvertrag oder einen gleichwertigen nachweis,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a) het koopcontract of een ander gelijkwaardig bewijsstuk;
a) den kaufvertrag oder ein anderes gleichwertiges dokument,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- het nummer van het met het interventiebureau gesloten koopcontract,
- die nummer des kaufvertrags mit der interventionsstelle
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
- het nummer van het met het interventiebureau gesloten koopcontract en
- die nummer des kaufvertrags mit der interventionsstelle und
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
— een afschrift van het huur- of koopcontract van de woning;
— eine abschrift des mietvertrags oder des vertrags über den wohnungskauf;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
3. in het koopcontract wordt de aanbiedingsvorm van de gekochte suiker aangegeven.
(3) im kaufvertrag wird die verpackungsart des gekauften zuckers festgelegt.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de aanvraag moet vergezeld gaan van een afschrift van het met de tunesische exporteur gesloten koopcontract.
dem betreffenden antrag ist eine zweitschrift des mit dem tunesischen ausführcr geschlossenen kaufvertrags l > cizufügen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
de koper dient aan geen enkele andere voorwaarde te voldoen dan partij te zijn bij het koopcontract.
der käufer braucht keinen anderen anforderungen zu genügen als partei dès kaufvertrags zu sein
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in voorkomend geval de data van betaling en levering en een afschrift van de vrachtbrief en het koopcontract;
gegebenenfalls zahlungs- und liefertermin sowie kopie des konnossements und des kaufvertrags;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:
daarbij is niet van belang, dat partijen hun overeenkomst al· ^koopcontract hebben bestempeld.
dabei ist es unerheblich, daß die vertragsparteien ihren vertrag ab kaufvertrag' bezeichnet haben.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
overwegende dat de koper aan geen enkele andere voorwaarde dient te voldoen dan partij te zijn bij het koopcontract ;
die in dieser verordnung vorgesehenen maßnahmen entsprechen der stellungnahme des ausschusses für den zollwert —
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i) in voorkomend geval de data van betaling en levering en een afschrift van de vrachtbrief en het koopcontract;
i) gegebenenfalls zahlungs- und liefertermin sowie kopie des konnossements und des kaufvertrags;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 7
Qualidade:
b) het voorwerp van eenzelfde koopcontract vormen, partijen in het land van uitvoer of in de gemeenschap zijn gevestigd;
a) im rahmen regelmäßiger und kontinuierlicher geschäftsbeziehungen von erheblichem handelswert eingeführt werden,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in de verschillende programma's wordt gewezen op het belang de consument bescherming te bieden op het moment waarop deze een koopcontract sluit.
in den verschiedenen programmen wurde hervorgehoben, wie wichtig der verbraucherschutz beim abschluß eines kaufvertrags ist.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
b) het voorwerp vormen van hetzelfde koopcontract, waarvan de partijen bij dat contract in het land van uitvoer en in de gemeenschap zijn gevestigd,
c) unter demselben (achtstelligen) code der kombinierten nomenklatur eingereiht werden,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de invoer van dit vlees wordt alleen toegestaan indien tevens een koopcontract voor bevroren vlees uit interventievoorraden wordt gesloten (4).
andere einfuhrregelungen, die die anwendung einer verminderten abschöpfung vorsehen, wurden beibehalten, so die besondere einfuhrregelung für zur mast bestimmte männüche jungrinder (4) und die besondere einfuhrregelung für rindfleisch mit ursprung in staaten afrikas, der karibik und des pazüiks (5).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- de gegevens die in de vakken 104 en 106 van controle-exemplaar t 5 dienen te worden vermeld, waaronder het nummer van het met het interventiebureau gesloten koopcontract.
- die für die felder 104 und 106 des kontrollexemplars t5 bestimmten eintragungen, darunter die nummer des kaufvertrags mit der interventionsstelle.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
het toeleveringscontract wordt daarom beheerst door algemene bepalingen en de algemene regels betreffende het soort contract waarvan het de vorm heeft aangenomen (vgl. punt 3 hierna) : koopcontract of aannemingscontract
deshalb wird der zuliefervertrag durch die allgemeinen bestimmungen des zivilgesetzbuches sowie die je nach fall zutreffenden vertragsrechdichen klauseln (siehe punkt 3) für kaufverträge bzw. werkverträge geregelt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(124) de verwerkende bedrijven in de eu hebben doorgaans koopcontracten met chinese producenten gesloten.
(124) für die einfuhr von hebelmechaniken in die gemeinschaft bestehen in der regel liefervereinbarungen zwischen den verwenderunternehmen und den chinesischen herstellern.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: