Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
begunstiging van de netexploitant
vorteil zugunsten des netzbetreibers
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
duitsland vindt niet dat de maatregel de netexploitant t-systems een onrechtstreeks voordeel verschaft.
deutschland ist nicht der ansicht, dass die maßnahme dem netzbetreiber t-systems einen mittelbaren vorteil verschafft.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
duitsland blijft erbij dat de steun voor de particuliere omroepen de netexploitant t-systems geen onrechtstreeks voordeel oplevert.
deutschland hält daran fest, dass dem netzbetreiber t-systems aus der förderung der privaten rundfunkveranstalter kein indirekter vorteil erwächst.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
overeenkomstig de telecommunicatiewet worden transmissievergoedingen slechts door het nationale netagentschap vastgesteld wanneer wordt geconstateerd dat de netexploitant een belangrijke machtspositie op de betrokken markt inneemt.
gemäß telekommunikationsgesetz werden Übertragungsentgelte nur dann von der bundesnetzagentur festgesetzt, wenn festgestellt wurde, dass der netzbetreiber über beträchtliche marktmacht auf dem relevanten markt verfügt.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de commissie stelde bovendien vast dat de steun de particuliere omroepen als rechtstreekse begunstigden een voordeel verschaft en indirect ook de netexploitant t-systems kan bevoordelen.
sie stellte ferner fest, dass die förderung den privaten rundfunkveranstaltern als direkt begünstigten einen vorteil verschafft und mittelbar auch den netzbetreiber t-systems begünstigen könnte.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de transmissie van 9live in dezelfde multiplex (k 56) geschiedt alleen op testbasis op initiatief van de netexploitant t-systems.
die Übertragung von 9live im selben multiplex (k56) erfolgt lediglich im testbetrieb auf initiative des netzbetreibers t-systems.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aangezien het eventuele onrechtstreekse voordeel dat de netexploitant t-systems uit de maatregel kan halen nauw is verbonden met de middelen die de particuliere omroepen ter beschikking worden gesteld, beoordeelt de commissie de verenigbaarheid van de maatregel als geheel.
da der mögliche mittelbare vorteil, der dem sendernetzbetreiber t-systems aus der maßnahme erwachsen könnte, eng mit den den privaten rundfunkanbietern bereitgestellten mitteln verbunden ist, prüft die kommission die vereinbarkeit der beihilfemaßnahme als ganzes.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de commissie constateert bovendien dat de procedure die regtp toepast voor de afgifte van de netvergunningen, niet als geschikt kan worden beschouwd om het onrechtstreekse voordeel dat de netexploitant t-systems mogelijk uit de maatregel kan halen, af te schaffen of zelfs maar te verminderen.
die kommission stellt ferner fest, dass das verfahren der regtp zur vergabe der netzlizenzen nicht als geeignet angesehen werden kann, den mittelbaren vorteil, der dem netzbetreiber t-systems möglicherweise durch die maßnahme verschafft würde, zu beseitigen oder auch nur zu verringern.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
op het ogenblik zijn de aangescherpte ontvlechtingsregels in de nieuwe richtlijnen in de praktijk nog niet volledig effectief. in vele gevallen is het ontvlechtingsproces nog niet door de netexploitanten afgerond[16], hetgeen voor een deel te wijten is aan het feit dat de meeste lidstaten de richtlijnen met vertraging hebben geïmplementeerd. in het bijzonder geldt dit voor gastransmissie en in het algemeen ook voor de distributiesysteemexploitanten. anderzijds zijn steeds meer lidstaten met betrekking tot transmissiesysteemexploitanten (tse) verder gegaan dan de richtlijnen en tot eigendomsontvlechting overgegaan. thans is het zo dat in ongeveer de helft van de lidstaten de eigendom van het elektriciteits-en/of gastransmissienet ontvlecht is, zoals in onderstaande tabel wordt geïllustreerd[17]elektriciteitstransmissie -gas transmissie -
derzeit sind die verschärften entflechtungsvorschriften der neuen richtlinien in der praxis noch nicht vollständig wirksam. in vielen fällen haben die netzbetreiber die entflechtung noch nicht zum abschluss gebracht[16], was zum teil aus der späten umsetzung der richtlinien in den meisten mitgliedstaaten resultiert. dies gilt insbesondere für den gastransport und generell auch für die verteilernetzbetreiber. andererseits sind immer mehr mitgliedstaaten in bezug auf die Übertragungs-und fernleitungsnetzbetreiber über die richtlinien hinaus gegangen und haben sich für die entflechtung der eigentumsverhältnisse entschieden. gegenwärtig sind die stromübertragungsnetze und/oder die gastransportnetze in annähernd der hälfte der mitgliedstaaten hinsichtlich der eigentumsverhältnisse entflochten, wie nachstehender tabelle zu entnehmen ist[17].
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: