Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
helemaal niet, wel integendeel.
keines wegs, ganz im gegenteil.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
doe niet wel om meer te krijgen.
und halte nicht (deinen verdienst) vor, und halte ihn nicht für zu groß,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o wee, het gaat de ongelovigen niet wel."
ah sieh! den ungläubigen wird es nicht wohl ergehen."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
mij lijkt een regionaal beleid niet wel mogelijk.
ich spreche nicht im namen meiner fraktion.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
grondstoffen hebben we niet, wel mensen : mannen en vrouwen.
rohstoffe haben wir keine, wohl aber menschen: männer und frauen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
een direct antwoord verwacht ik niet, wel dat beide europese instellingen deze elementaire pacificatievoorwaarde serieus nagaan.
obgleich ich eine direkte antwort nicht erwarte, sollten die beiden eu-institutionen doch ernsthaft über diese elementare voraussetzung für die befriedung nachdenken.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
toen voegde hij er bij: "arme jongen, je ziet er bleek en vermoeid uit. je bent niet wel.
dann fügte er hinzu: ,,kleiner dummkopf, bist ja ganz blaß und zitterst; bist nicht wohl. 's ist kein wunder, daß du ein wenig aus der balanze bist.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
het bleek de commissie niet wel mogelijk, het overzicht van de activiteiten in het verleden los te maken van de voorstellen voor de verdere toekomst.
nach ansicht der kommission ist es kaum möglich, die bilanz des bisher geleisteten von den vorschlägen für die zukunft zu trennen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik kan volledig begrijpen dat er bepaalde inlichtingen zijn die niet kunnen worden verstrekt, maar kan men andere inlichtingen uit deze stukken niet wel verstrekken?
ich kann durchaus verstehen, daß sie gewisse angaben enthalten, die nicht öffentlich werden können, aber kann man nicht andere angaben dieser unterlagen öffentlich machen?
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ik kan volledig begrijpen dat er be paalde inlichtingen zijn die niet kunnen worden verstrekt, maar kan men andere inlichtingen uit deze stukken niet wel verstrekken?
es ist untragbar, daß wir hier in der europäischen union nichts dagegen unternehmen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
duidelijk is voor velen dat een regeling van geschillen niet wel denkbaar is in dien niet tegelijkertijd de mogelijkheid van beroep op unilaterale maatregelen zoals de bekende clausule 301 in de amerikaanse omnibus trade act niet wordt op geheven.
meine frage lautet konkret: welche initiativen und maßnahmen dürfen wir von kommission und rat erwarten? der niederländische minister für entwicklungszusammenarbeit, pro nk, möchte die hilfe für vietnam wiederaufnehmen und hat ein dreiteiliges programm entwickelt: zusammenarbeit zwischen den universitäten, hilfe bei der bewältigung der schulden und flüchtlingshilfe.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ook ik ben niet van mening dat grensarbeiders een klasse apart vormen, dat zeker niet; wel leven zij in een situatie met een eigen problematiek, die dringend om een echte oplossing vraagt.
sie müssen auch für arbeitnehmer gelten, die in einem anderen land zeitweilig arbeitsleistungen erbringen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(a) het is niet wel doenlijk, van aanvang af met zekerheid aan te geven dat een bepaald besluit voor de toepassing van een dergelijke procedure in aanmerking komt door verwijzing naar een bepaald verdragsartikel.
a) das anwendungsgebiet dieses verfahrens ließe sich schwerlich von vornherein durch eine bezugnahme auf diesen oder jenen artikel des vertrags scharf abgrenzen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daaraan ligt het dus niet, wel aan een probleem dat wij tot nog toe niet uit de weg hebben geruimd en dat — zo hoop ik tenminste — de raad of een topconferentie liefst nog vóór het einde van het jaar uit de weg zullen ruimen.
daran liegt es nicht, sondern es liegt an einem punkt, den wir bisher noch nicht ausgeräumt haben und den -wie ich hoffe - entweder der rat oder aber ein gipfel möglichst noch vor ende dieses jahres ausräumen wird.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-beperkte, nauwkeurig omschreven subsidies voor onderzoek en ontwikkeling en voor milieubescherming, waaronder steun voor verlaging van energie/eco-heffingen. wat milieusteun betreft moet duidelijk zijn dat financiële steun van de overheid om aan milieu-eisen te kunnen voldoen, niet toegestaan mag worden. de eu-staalindustrie verlangt dit ook niet. wel zou beperkte steun voor vrijwillige investeringen toegestaan kunnen worden om ondernemingen te simuleren beduidend verder te gaan dan de eu-minimumeisen op milieugebied.
-begrenzte und eng definierte beihilfen für forschung und entwicklung und umweltschutz einschließlich jener für energie-/Ökosteuerrabatte. in bezug auf beihilfen für umweltschutz muss klarheit darüber herrschen, dass finanzielle unterstützung des staates zur anpassung an vorgeschriebene umweltstandards nicht erlaubt sein soll. dies wird von der eu-stahlindustrie auch nicht gefordert. es können jedoch begrenzt beihilfen für freiwillige investitionen gewährt werden, um unternehmen anreiz dazu zu geben, bei ihren wirtschaftlichen aktivitäten weit über die ökologischen eu-mindestanforderungen hinauszugehen.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: