Você procurou por: strandingen (Holandês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

German

Informações

Dutch

strandingen

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Alemão

Informações

Holandês

regelmatige strandingen

Alemão

übliche strandung

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

zo vonden er in 1980 201 botsingen, strandingen en schipbreuken plaats.

Alemão

2­484/84) von frau schlei­cher und anderen

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

we zien gevallen van strandingen van zeezoogdieren waarbij gehoorschade bij die dieren wordt geconstateerd.

Alemão

diese tiere sind in gebieten gestrandet, in denen schiffe mit einem neuartigen, besonders lauten sonargerät fahren.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

die strandingen vinden plaats in gebieden waar schepen varen die met een nieuw soort extra luide sonars zijn uitgerust.

Alemão

aufgrund all dieser faktoren sind wir zu der vermutung gelangt, dass diese sonargeräte meeressäugetieren schaden zufügen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de vergelijking tussen de de twee groepen voor aanvaringen is redelijk, ofschoon er voor strandingen tegenstrijdigheden zijn die verdere onderzoeken verdienen.

Alemão

der vergleich zwischen den beiden datenreihen über kollisionen ist annehmbar, wobei die großen unterschiede bei den strandungen allerdings weitere untersuchungen angezeigt erscheinen lassen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de resultaten in denemarken zijn duidelijk. alleen al in de afgelopen winter drie strandingen van hetgeen we schepen onder de standaard zouden kunnen noemen.

Alemão

und schließlich — obwohl auch darauf schon ausführlich eingegangen wurde — die ständige wachsamkeit bezüglich der anwendung der maßnahmen, die auf die ordnungsgemäße durchführung der wahlen abzielen, damit so bald wie möglich ein ergebnis vorliegt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

in april van dit jaar is door de regering en het ministerie van defensie een samenwerkingsovereenkomst ondertekend om de massale strandingen van zeezoogdieren in het gebied van de canarische eilanden tegen te gaan.

Alemão

diese vereinbarung hat große bedeutung, weil sie besorgnis zum ausdruck bringt und zeigt, dass schnabelwale von sonaren beeinträchtigt werden.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

als men bedenkt dat de boeg het deel van het schip is dat het meest blootgesteld is aan botsingen, strandingen en de golfslag van de zee, heeft men al gauw door dat die boegstructuur eigenlijk veel te fragiel is.

Alemão

das problem liegt darin, wie sich diese konfliktverhütung, die eine der forderungen aller bürger europas und eine der herausforderungen, der sich die regierungskonferenz von 1996 zu stellen hat, ist, mit erfolg erreichen läßt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

met dit oogmerk heeft de commissie een onderzoekprogramma van drie jaren over te land gestationeerde hulpsystemen voor de scheepvaart gelanceerd ter vermindering van het risico van aanvaringen en strandingen in de europese kustwateren, dat bekend staat als het cost 301-programma.

Alemão

zweitens: was die politik der irischen regierung angeht, so wurde diese schon von meinem kollegen peter barry auf der letzten tagung hier an diesem ort dargelegt, und ich habe nicht vor, dem noch etwas hinzuzufügen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

cost 301 studies hebben aangetoond dat de hoogste waarschijnlijkheid voor aanvaringen en strandingen binnen het cost 301 gebied verwacht kan worden in de noordzee, inclusief de straat van dover, gevolgd door ce atlantische kust vanaf dieppe tot gibraltar, inclusief het engelse kanaal en dan de westelijke middellands zee en de oostzee.

Alemão

die untersuchungen im rahmen der cost-aktion 301 haben gezeigt, daß zusammenstöße und* strandungen innerhalb des untersuchungsgebietes der cost-aktion 301 in der nordsee einschließlich der straße von dover am wahrscheinlichsten sind; es folgen die kanal- und die atlantikküste von dieppe bis gibraltar einschließlich Ärmelkanal und dann das westliche mittelmeer und die ostsee.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

stranding

Alemão

stranden

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,790,561,000 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK