A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de verdunningsluchtstroom wordt gemeten met de stroommeter fm1, terwijl de totale stroom met de stroommeter fm2 wordt bepaald.
der verdünnungsluftdurchsatz wird mit dem durchflussmessgerät fm1, der gesamtdurchsatz mit dem durchflussmessgerät fm2 gemessen.
dit wordt gerealiseerd door een klein deel van de verdunningslucht te nemen waarvan de stroom reeds is gemeten met de stroommeter fm1, en dit via een gekalibreerde uitstroomopening naar tt te voeren.
dazu wird ein kleiner teil der verdünnungsluft, deren durchsatz bereits mit dem durchflussmessgerät fm1 gemessen wurde, entnommen und mithilfe einer pneumatischen blende in das tt eingeleitet.
de verdunningsluchtstroom wordt gemeten met de stroommeter fm1, terwijl de totale stroom met de stroommeter fm3 van het deeltjesbemonsteringssysteem wordt gemeten (zie figuur 14).
der verdünnungsluftdurchsatz wird mit dem durchflussmessgerät fm1 und der gesamtdurchsatz mit dem durchflussmessgerät fm3 des partikel-probenahmesystems gemessen (siehe abbildung 14).
het systeem van constante-volumebemonstering (cvs) moet worden gekalibreerd met behulp van een nauwkeurige stroommeter en hulpmiddelen voor het wijzigen van de bedrijfsomstandigheden.
das cvs-system wird mit einem präzisionsdurchflussmesser kalibriert und dient zur Änderung der betriebsbedingungen.
de verdunningsluchtstroom wordt gemeten met de stroommeter fm1, terwijl de totale stroom met de stroommeter fm3 van het deeltjesbemonsteringssysteem wordt gemeten (zie figuur 14).
der verdünnungsluftdurchsatz wird mit dem durchflussmessgerät fm1 und der gesamtdurchsatz mit dem durchflussmessgerät fm3 des partikel-probenahmesystems gemessen (abbildung 14).
wanneer de bemonsteringsgasstroom door middel van stroomverschilmeting wordt bepaald, moet de stroommeter of het stroommeetinstrumentarium volgens één van de volgende procedures worden gekalibreerd, om te zorgen dat de bemonsterde uitlaatgasmassastroom gse in de tunnel voldoet aan de nauwkeurigheidseisen van punt 2.4 van aanhangsel 1:
wird die gasprobenströmung durch differenzdruckmessung bestimmt, so müssen der strömungsmesser oder das durchflussmessgerät nach einem der folgenden verfahren kalibriert werden, so dass der probenstrom gse in den tunnel den anforderungen an die messgenauigkeit gemäß anlagei abschnitt2.4 entspricht.
bij de grootte van de bij de responsietijdmeting toegepaste stap moet de overgangstijd van deze stroommeter minder zijn dan 100 ms, waarbij de stroomrestrictie laag genoeg is om het dynamisch vermogen van het partiële-stroomverdunningssysteem onaangetast te laten, terwijl het geheel vakkundig moet worden uitgevoerd.
dieser durchflussmesser muss über eine umwandlungszeit von unter 100ms für die bei der messung der ansprechzeit verwendeten verdünnungsschritte sowie einen strömungswiderstand verfügen, der gering genug ist, um sich nicht auf die dynamische leistung des teilstrom-verdünnungssystems auszuwirken, und der guter technischer praxis entspricht.