Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
politieke tegenstrevers worden eenvoudig als misdadigers van gemeen recht behandeld.
politische gegner werden einfach wie gewöhnliche kriminelle behandelt.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dit is de tweede keer in een jaar dat de tegenstrevers van de kernenergie gelijk krijgen.
was soll man noch zum transport auf dem wasserwege sagen, wenn es einer handvoll umweltschützern gelingt, zu demonstrativen zwecken ein schiff zu überfallen, das schlacke zum kernkraftwerk sellafield beförderte?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in de aanloop naar de verkiezingen aarzelt mugabe niet om geweld te gebruiken tegen zijn politieke tegenstrevers.
im vorfeld der wahlen zögert mugabe nicht, gewalt gegen seine politischen widersacher einzusetzen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
wij hopen dat men in hongkong niet zal overgaan tot het chinese systeem van algemene bepalingen die volkomen willekeurige vervolgingen van politieke tegenstrevers mogelijk maken.
hoffentlich wird hongkong nicht das chinesische system der allgemeinen bestimmungen übernehmen, welche die völlig willkürliche verfolgung politischer gegner ermöglichen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
wij gaan natuurlijk niet zeggen dat er in djibouti ook geen gewapende oppositie is, maar er zijn ook ongewapende politieke tegenstrevers die alleen al om die reden in de gevangenis worden geworpen en dat kan niet.
wir sagen selbstverständlich nicht, in dschibuti gebe es nicht auch eine bewaffnete opposition, aber es gibt auch unbewaffnete politische gegner, die allein schon aus diesem grund ins gefängnis geworfen werden, und das kann nicht sein.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
het lijdt geen twijfel dat sommige titels en commentaren, die voortdurend de wedijver tussen tegenstrevers en ploegen beklemtonen door uitsluitend het bereikte sportieve resultaat op te hemelen, in zekere mate moeten worden gecontroleerd en volgens mij zelfs gecorrigeerd.
nur eine gemeinschaft, die wirklich an allen ihren menschen interessiert ist, die gemeinschaft, in der alle selbst verantwortung tragen können, teilhaben können an dem, was die gemeinschaft will, beschließt und tut, die gemeinschaft, die diese menschen vollwertig macht und sie bei der beantwortung der frage nach dem sinn einbezieht, nur eine solche gemeinschaft hat zukunft und wird auch eine jugend haben, die fairen sport be treibt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uit eigen ervaring weten wij dat verzoening na oorlog pas mogelijk is, wanneer de voormalige tegenstrevers erin slagen een gemeenschappelijke geschiedschrijving van het gebeurde te maken, vergiffenis te vragen voor het aangedane leed en diegenen te berechten die zich schuldig hebben gemaakt aan genocide en misdaden tegen de menselijkheid.
selbstverständlich bleiben noch fragezeichen, und es gibt noch eine vielzahl unbeantworteter fragen, u. a. zur zukunft von ‚ solania’ , des nach herrn solana benannten staates, sowie der von serbien und montenegro, wenn man davon ausgeht, dass montenegro unabhängig werden will.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
(3) er is rekening gehouden met de recente politieke ontwikkelingen in zimbabwe, alsook met het feit dat bepaalde belangrijke maatregelen met betrekking tot de essentiële elementen van de acs-eg-partnerschapsovereenkomst nog niet adequaat zijn uitgevoerd. recente restrictieve wetgeving en de escalatie van geweld en intimidatie van politieke tegenstrevers ondermijnen de vrijheid van meningsuiting, van vereniging en van vreedzaam vergaderen in zimbabwe op ernstige wijze,
(3) den jüngsten politischen entwicklungen in simbabwe wurde ebenso rechnung getragen wie der tatsache, dass bestimmte wichtige maßnahmen zur verwirklichung der wesentlichen elemente des akp-eg-partnerschaftsabkommens immer noch nicht angemessen umgesetzt werden. kürzlich erlassene einschränkende rechtsvorschriften und die eskalation von gewalt und einschüchterung politischer gegner unterminieren die meinungs-und vereinigungsfreiheit sowie die freiheit, sich friedlich zu versammeln, in simbabwe ernsthaft -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: