Você procurou por: uitstootverlaging (Holandês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

German

Informações

Dutch

uitstootverlaging

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Alemão

Informações

Holandês

de crisis resulteerde in een onmiddellijke verdere uitstootverlaging.

Alemão

die krise selbst hat sofort weitere reduktionen bewirkt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

verandering 1990–2008 uitstootverlaging in europa hebben bewerkstelligd.

Alemão

bezüglich der emissionen ist insbesondere der verkehr ein problematischer sektor.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

bijkomende uitstootbeheersingssystemen, bijvoorbeeld gebaseerd op actieve kool en katalysatoren, kunnen een significante uitstootverlaging garanderen.

Alemão

zusätzliche minderungsmaßnahmen, etwa mit aktivkohlesystemen und katalysatoren, können die emissionen bedeutend verringern.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de richtlijn is op 1 januari 2005 in werking getreden en is erop gericht genoemde exploitanten in staat te stellen handel te drijven in hun rechten, zodat zij hun kosten in verband met de uitstootverlaging kunnen optimaliseren.

Alemão

die richtlinie trat endgültig am 1. januar 2005 in kraft und soll es den emittenten von treibhausgasemissionen erlauben, mit emissionsberechtigungen zu handeln und so ihre aufwendungen für die reduzierung der emissionen zu optimieren

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

om deze doelstelling te bereiken en als onderdeel van de vereiste uitstootverlaging door de volledige groep van ontwikkelde landen, dient de eu tegen 2050 de totale uitstoot met 80 tot 95% te verminderen ten opzichte van het niveau in 1990.

Alemão

insgesamt muss die eu die emissionen im kontext der erforderlichen emissionsminderung der entwickelten länder als gruppe bis 2050 um 80 bis 95 % gegenüber 1990 verringern, um dieses ziel zu erreichen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de resultaten geven aan dat het koolstofprijsverschil tussen de eu en de andere belangrijke regio's van de wereld toeneemt indien de eu zich verbindt tot een uitstootverlaging met 40 % maar de anderen hun inspanningen niet intensiveren.

Alemão

den ergebnissen zufolge steigt das co2-preisgefälle zwischen der eu und den anderen großregionen der welt, wenn sich die eu zu einer thg-zielvorgabe von -40 % verpflichtet und die anderen regionen keine weiteren anstrengungen unternehmen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

2.1.1 richtlijn 2003/87/eg [3] tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten (eu-ets); deze richtlijn moet hét instrument worden om ervoor te zorgen dat wordt voldaan aan de verplichting tot vermindering van de broeikasgassenuitstoot. de richtlijn is in de loop van 2004 omgezet, en parallel hieraan werd het leeuwendeel van de nationale allocatieplannen ingediend en goedgekeurd. dit zijn plannen op basis waarvan een bepaalde hoeveelheid emissierechten wordt toebedeeld aan individuele vervuilingsbronnen en de exploitanten ervan. de richtlijn is op 1 januari 2005 in werking getreden en is erop gericht genoemde exploitanten in staat te stellen handel te drijven in hun rechten, zodat zij hun kosten in verband met de uitstootverlaging kunnen optimaliseren.

Alemão

2.1.1 mit der richtlinie 2003/87/eg [3] wird ein system für den handel mit treibhausgasemissionsberechtigungen eingeführt. diese richtlinie soll ein entscheidendes instrument zur einhaltung der verpflichtungen bei der reduktion von treibhausgasemissionen sein. die richtlinie wurde im laufe des jahres 2004 umgesetzt, wobei auch nationale pläne zur einführung von emissionsberechtigungen aufgestellt und in den meisten fällen bestätigt wurden, in denen jedem emittenten und ihren betreibern eine anzahl von quoten zur treibhausgasemission zugeteilt werden. die richtlinie trat endgültig am 1. januar 2005 in kraft und soll es den emittenten von treibhausgasemissionen erlauben, mit emissionsberechtigungen zu handeln und so ihre aufwendungen für die reduzierung der emissionen zu optimieren

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,778,238,050 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK