Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
zo kom je van al die ellendige discussies af.
so kann man all diese leidigen diskussionen beenden.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
het tweede punt is dat ik me afvraag of we ooit van al die ral's afkomen.
zweitens frage ich mich, ob wir jemals von all diesen ral wegkommen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
het draagt bij tot het welslagen van al die maatregelen.
es trägt zum erfolg aller bei.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het meten van al die stromen tussen de regio's schept aanmerkelijke statistische problemen.
die messung dieser interrregionalen ströme stellt die statistik vor erhebliche probleme.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de gevolgen van al die dingen voor de grieken zijn tragisch.
paisley. — (en) herr präsident, diese angelegenheit ist sehr wichtig für das haus.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wij pleiten voor de erkenning van de gelijkgerechtigheid van al die levensvormen.
b4-0200/94 von frau lenz und anderen im namen der fraktion der europäischen volkspartei an den rat zur situation der familie in der europäischen union;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inderdaad, u hebt terecht de lijst van al die gijzelaars voorgelezen.
coste-floret (rde). - (fr) herr präsident, liebe kolleginnen und kollegen!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verder nog een woord ten aanzien van al die collega's die hier in koor de algenplaag staan te betreuren.
maceratini (dr). - (it) herr präsident, kolleginnen und kollegen!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het over grote deel van al die ongelukken vindt in de steden plaats.
zum aller größten teil ereignen sich diese unfälle in den städten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"genoeg! zeide de majoor, die van al die namen duizelde.
– lassen sie es genug sein, sagte der major, dem die zahl schon allzugroß war.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
welke zijn de gevolgen van al die afspraken gekoppeld aan het hervormde beleid?
schon die weltfrauenkonferenz 1985 wurde nach china vergeben.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als lid van de socialistische fractie wens ik de betekenis van al die amendementen te beklemtonen.
und wie weit mag dieses vorgehen noch ausgreifen?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar van al die groote feiten was zonder tegenspraak een kangoeroe-jagt het belangrijkste.
unter allen diesen großthaten war indeß ohne widerrede eine kängurujagd das interessanteste.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.2 van al die geografische en thematische instrumenten is het dci specifiek gewijd aan ontwikkelingssamenwerking2.
2.2 innerhalb dieser unterteilung dient das dci speziell der entwicklungszusammenarbeit2.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mijn eerste vraag is, wat is er eigenlijk van al die maatregelen uit dat actieplan terechtgekomen?
meine erste frage lautet: was ist eigentlich aus all diesen maßnahmen aus diesem aktionsplan geworden?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
een uitgebreide lijst van al die levensmiddelen, een codex diabeticus, zullen wij zeker niet opstellen.
stenius-kaukonen (gue/ngl). - (fi) ich finde den stand punkt von herrn bangemann sehr bedauerlich.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en bovenal de uitvoering van al die richtlijnen die gericht zijn op verzelfstandiging van de vrouwelijke burgers van de gemeenschap.
der ausschuß für so ziale angelegenheiten und beschäftigung möchte die herausragende bedeutung dieser aktionen noch einmal unterstreichen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mijnheer de voorzitter, wij hoeven aan de bespreking van al die economische en sociale verschijnselen geen tijd meer te besteden.
aufgrund energischer sparmaßnahmen einiger länder konnte die lage zwar gebessert werden; diese politik kann jedoch nicht endlos fortgeführt werden, ohne daß die politische und soziale stabilität gefährdet wird.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.95 d'ancona dimensie de veeltaligheid is; het belang van al die talen die instrumenten zijn om de cultuur te dragen.
soulier rechtlichen und finanziellen abkommen zwischen den westlichen ländern und den osteuropäischen ländern zu erreichen?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik zal, gezien de tijd, niet de inhoud van al die amendementen herhalen; ze zijn uiteraard aan de indieners bekend.
es wurde eine reihe von Änderungsanträgen zu den erwägungen des vorschlags eingebracht.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: