Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in de loop van 1998
ingangsetzen der wwu
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(en) in de loop van
(frau quin bittet um das wort)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in de loop der jaren
ich bitte, dies zu entschuldigen. gen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
begrotingsuitvoering in de loop van 2005
haushaltsvollzug im haushaltsjahr 2005
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in de loop van één decennium:
innerhalb eines jahrzehnts:
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
* beschikbaar in de loop van 1996.
*koninu im laufe des jahres 1996.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in de loop van 1997 vindt een
im laufe des jahres 1997 wird eine zweite und letzte projektphase ausgewählt werden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ontwikkelingen in de loop van de procedure
entwicklungen im laufe des verfahrens
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elementen van de loop van.de bevolking
elemente der bevölkerungsbewegung a)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bestemmingen ¡n de loop van het begrotingsjaar
zuweisungen während des haushaltsjahres
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elementen van de loop van de bevoll· ing
die ersten auswirkungen von aids und dessen folgeerscheinungen am
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het voor de bijdrageberekening geldende percentage kan in de loop van de tijd variëren.
der prozentsatz für die berechnung des beitrags ist variabel.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wat in de loop van decennia in mijn land voor de
trotzdem sind diese werte von einem so universellen charakter, daß sich viele von ihnen doch noch ansprechen lassen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de ligging van deze bronnen is bepalend voor de loop van de natuurlijke doorvoerroutes.
diese quellen bestimmen die natürlichen transitrouten.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a) voor de eerste maal, in de loop van de eerste helft van 1993;
a) zum ersten mal im laufe der ersten sechs monate ¿et jahres 1993,
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
voor de inrichting te petten werd in de loop van dit jaar een nieuwe directeur benoemd.
für die anstalt petten wurde im laufe des berichtsjahres ein neuer direktor ernannt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het nieuwe plan voor de periode 2010-2012 wordt in de loop van het jaar goedgekeurd.
der neue mobilitätsplan 2010-2012 wird im laufe des jahres verabschiedet.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit bedrag vormt voor de begrotingsautoriteit het voornaamste referentiepunt in de loop van de jaarlijkse begrotingsprocedure.
dieser betrag bildet für die haushaltsbehörde im rahmen des jährlichen haushaltsverfahrens den vorrangigen bezugsrahmen.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
de werkzaamheden voor de herziening van de richtsnoeren voor overheidssteun op milieugebied starten in de loop van 2005.
die arbeiten zur neufassung der leitlinien für staatliche beihilfen im umweltbereich werden 2005 aufgenommen.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de ongebruikte middelen voor de visserijovereenkomst heb ben zich in de loop van de maanden opgestapeld. de heer arias
im laufe der monate haben sich die ungenutzten gelder für das fischereiabkommen aufgestaut.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: