Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
levemir mag niet worden toegevoegd aan infusievloeistoffen.
levemir не трябва да се добавя към инфузионни разтвори.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
insulinesuspensies mogen niet worden toegevoegd aan infusievloeistoffen.
15 Инсулиновите суспензии не трябва да се добавят към инфузионни разтвори.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 25
Qualidade:
helixate nexgen 500 ie mag niet gemengd worden met andere infusievloeistoffen.
helixate nexgen 500 iu не трябва да се смесва с други инфузионни разтвори.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 8
Qualidade:
gebruik geen oplosmiddelen of infusievloeistoffen met dextrose voor reconstitutie of toediening van ertapenemnatrium.
Да не се използват разтворители или разтвори за инфузия, съдържащи декстроза при разтваряне или прилагане на ертапенем натрий.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tenzij de verenigbaarheid werd aangetoond, moeten infusievloeistoffen steeds apart worden toegediend.
Ако не е доказана съвместимост, инфузионния разтвор винаги трябва да се прилага отделно.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de verenigbaarheid met ringer’ s oplossing, ringer’ s lactaat-oplossing of bacteriostatische infusievloeistoffen is niet onderzocht.
Не е правена оценка на съвместимостта с разтвор на ringer, лактатен разтвор на ringer или бактериостатични инфузионни течности.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de verenigbaarheid van vistide met ringer’ s oplossing, ringer’ s lactaat-oplossing of bacteriostatische infusievloeistoffen is niet onderzocht.
Не е правена оценка на съвместимостта с разтвор на Рингер, лактатен разтвор на Рингер или бактериостатични инфузионни течности.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade: