Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
per taak
per tasca
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per album
per àlbum
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per overdracht:
per transferència:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
autogroup per id
autoagrupa per id
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
legers per land:
batallons per país:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
& lettertekens per inch:
& carà cters per polzada:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
downloadlimiet per overdracht:
límit de baixada per transferència:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gemiddelde snelheid per slot:
velocitat mitjana per ranura:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aantal slots per torrent:
ranures per torrent:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
_sudoku's per pagina:
_sudokus per pàgina:
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per hoeveelheid: @label:textbox
per quantitat: @ label: textbox
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
euroskala pers
tirada euro- escala
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: