Você procurou por: conjuge le verb can in english (Holandês - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

Danish

Informações

Dutch

conjuge le verb can in english

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Dinamarquês

Informações

Holandês

all notices shall be given in english .

Dinamarquês

all notices shall be given in english .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

the screens shall be offered in english only .

Dinamarquês

the screens shall be offered in english only .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

however , the medical report must be provided in english .

Dinamarquês

however , the medical report must be provided in english .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

%1 (%2)describes documentation entries that are in english

Dinamarquês

% 1 (% 2) describes documentation entries that are in english

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

be at least 18 and be fluent in english and in another official language of the union ;

Dinamarquês

be at least 18 and be fluent in english and in another official language of the union ;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

editing of legal documents drafted in english and related services ( 2010 / s 12-014124 )

Dinamarquês

editing of legal documents drafted in english and related services ( 2010 / s 12-014124 )

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

ik wil een mondeling amendement indienen met de bedoeling de fretten, ferret in english, van deel b in bijlage 1 naar deel a over te brengen.

Dinamarquês

jeg vil gerne stille et mundtligt ændringsforslag om, at ordet" fritte", ferret in english, flyttes fra bilag 1, litra b), til litra a).

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

luminale 2008 , illumination of the former großmarkthalle : april 2008 , concept 43,3 kb ( in english and german )

Dinamarquês

luminale 2008 , illumination of the former großmarkthalle : april 2008 , concept 43,3 kb ( in english and german )

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

( 1 ) this annex has been drawn up in english and is incorporated into master agreements drawn up in english which are governed by english or new york law .

Dinamarquês

( 1 ) this annex has been drawn up in english and is incorporated into master agreements drawn up in english which are governed by english or new york law .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

markering wisselenthe text may not be too wide. so please use some html-br-tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Dinamarquês

skift markørthe text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

the udfs and the icm user handbook further details and examples explaining the above rules are contained in the udfs and the icm user handbook , as amended from time to time and published on the ecb 's website in english .

Dinamarquês

the udfs and the icm user handbook further details and examples explaining the above rules are contained in the udfs and the icm user handbook , as amended from time to time and published on the ecb 's website in english .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

wilt u dit spel opgeven?the text may not be too wide. so please use some html-br-tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Dinamarquês

vil du opgive dette spil? the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

please note that , prior to your contract start date , you are requested to provide a certificate , in english , confirming that you are « fit to start your traineeship at the ecb » .

Dinamarquês

please note that , prior to your contract start date , you are requested to provide a certificate , in english , confirming that you are « fit to start your traineeship at the ecb » .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

maar dat telt niet omdat dit een oefening is!the text may not be too wide. so please use some html-br-tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Dinamarquês

men det tæller ikke fordi det er sandkassen! the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het gpgconf-hulpmiddel gebruikt om de informatie voor deze dialoog te leveren lijkt niet goed te zijn geïnstalleerd. het gaf geen componenten terug. probeer "%1" te draaien op de commandoregel voor meer informatie.translate this to 'yes' or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper-case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.

Dinamarquês

værktøjet gpgconf der bruges til at levere information til denne dialog, synes ikke at være installeret korrekt. det returnerede ikke nogen komponenter. prøv at køre "% 1" på kommandolinjen for at få mere information. translate this to 'yes' or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper- case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,800,139,487 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK