Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
0 auteur van 24 wetenschappelijke en didactische publikaties over thermotechniek en levensmiddelentechnologie.
Φ forfatter af 24 videnskabelige artikler og lærerbøger om termoteknik og levnedsmiddelteknologi.
peus buiten hun strikte leeropdracht ook met problemen van didactische en methodische aard bezighouden.
avgerinos ne er en forudsætning for, at vi kan finde frem til en løsning på et problem, der er så gammelt, men også så aktuelt for fællesskabet, at det kan bruges som målestok for vor evne til at skabe et europa, der giver dets borgere retfærdighed og frihed.
daarbij kunnen onder andere onderwijsmethoden, didactische middelen alsmede evaluatietechnieken worden vermeld.
blandt andet kan nævnes undervisningsmetodik, didaktiske værktøjer samt evalueringsteknikker.
dit laatste werd ook verwezenlijkt door het ontwerp van een nieuwe opleiding voor senioren en aangepaste didactische benaderingswijzen.
sidstnævnte er sket gennem udviklingen af et kursus for seniorer og ved at udvikle en passende didaktisk tilgang.
833 actieprogramma, didactische programmatuur, onderwijssysteem onderzoekprogramma, secundaire sector, tertiaire sector, vreemde laai
589 tjenestemand regionalpolitik, fællesskabsfinansiering, fællesskabspolitik, udviklingspolitik arbejdsvilkår, forbrugeradfærd, offentlig tjeneste, offentligt ansat funktionær
andalusiö briefwisseling tussen scholieren didactisch gebruik van computer animator buitenlands scholier didactische continuiteit apparatuur buitenlandse school dienstverblijf apparatu urconf i g uratie
andalusien erhvervsmassig kvalif ikation kation anden generation erhvervsskift anerkendelse af eksamen ernaringelare animateur esperanto animation europarädspolitik anvendt lingvistik
- een inventaris opstellen van het onderzoek, de didactische experimenten en de recente of aan de gang zijnde vernieuwingen;
- en opgørelse over for nyligt foretagne eller igangværende undersøgelser, didaktiske forsøg og reformer
het moeten niet zozeer didactische programma's zijn als wel leuke, interactieve evenementen, zoals optredens in verschillende talen.
arrangementerne bør endvidere være underholdende og interaktive snarere end didaktiske, f.eks. gennem indslag på forskellige sprog.
de didactische aanpak houdt in dat de potentiële oprichter van een onderneming zijn project kritisch bekijkt (realisme, rentabiliteit enz.).
for at kunne udføre sit arbejde så godt som muligt har det tekniske konsulentkontor udviklet en konkret og præcis arbejdsmetode, der anvendes på alle, der anmoder det om bistand.