Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
en daarom is de voorgelegde mondelinge vraag zo belangrijk.
det er særligt derfor, at den her fremsatte mundtlige forespørgsel er vigtig.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dat is heel belangrijk en daarom is die toestemming ook zo belangrijk.
det er meget vigtigt, og derfor er dette samtykke også så vigtigt.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
en daarom is een communautaire wetgeving noodzakelijk.
afstemningen finder sted i morgen kl. 12.00 ')
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de bestrijding daarvan is nauwelijks doenlijk en daarom is het voorkomen zo belangrijk.
i så fald skulle det inden tre måneder fra den dato afgive udtalelse.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de ontwerpresolutie werd ingetrokken en daarom is er niet over gedebatteerd.
det var taget tilbage, og det blev ikke drøftet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit had toch een reden en daarom is het minderheidsverslag er gekomen.
lad os gøre det, før vi går i gang med nogen af disse andre ideer.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deze diensten zijn vrijwillig en beroepsmatig en daarom is weigering onnodig.
sidst nævnte udgør et væsentligt element i forbindelsen mellem fællesskabets institutioner og borgerne i unionen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de bevolking beseft dat nog onvoldoende en daarom is dat voor mij een be-
berthu (i-edn). - (fr) hr. formand, hermans betænkning beklager, at der stadig i eu-politikken findes områ-
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dat hebben wij echter niet gedaan en daarom is het monetaire stelsel uiteengevallen.
at forfatningsdomstolen samtidig kræver øget demokratisering i form af øget magt til unionsparlamentet, hvilket i sin effekt vil transformere statsforbundet til en forbundsstat, ja, det er en anden sag.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dat is zo, en daarom is een vrijwaringstermijn ook niet nodig, en eerder contraproductief.
det er korrekt, og eftersom det handler om patenter, er det ikke nødvendigt med en respitperiode, der snarere har den modsatte virkning.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de bepalingen van het verdrag zijn rechtstreeks van toepassing en daarom is dit amendement niet aanvaardbaar.
traktatens bestemmelser finder direkte anvendelse, og derfor kan dette ændringsforslag ikke godkendes.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en daarom is een aanval op kernenergie een aanval op goedkope, schone en veilige energie.
så et angreb på kernekraften er et angreb på billig, ren og sikker energi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hierin is het parlement boven de raad gesteld, en daarom is het een zwaar politiek instrument.
her står parlamentet over rådet, derfor er den et stærkt politisk instrument.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
en daarom is de trits samenhang-gemeen-schap-unie een onverbrekelijke trits.
i denne situation må enhver diplomatisk handling, enhver magtanvendelse og ethvert politisk initiativ afvejes omhyggeligt og vurderes ud fra alle deres virkninger.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarom is dit een verstandige handelwijze waar wij achterstaan, en daarom steunen wij dit verslag.
derfor er det en fornuftig fremgangsmåde, som vi går ind for, og derfor støtter vi denne betænkning.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
daarom is de conferentie zo belangrijk en daarom ook moeten wij absoluut de juiste bakens uitzetten.
det udkast til betænkning, vores kollega peter kittelmann har forelagt var uden tvivl et skridt i den rigtige retning. for det gælder om at give eu-delegationen entydige
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de sterke groei van de chinese econo mie zal ook de komende jaren leiden tot een toeneming van china's energieverbmik, en daarom is deze kwestie uitermate centraal en van grote betekenis voor de energiesituatie in de hele wereld.
den store vækst, der er i den kinesiske økonomi, vil også i de kommende år føre til en vækst i kinas energiforbrug, og derfor er spørgsmålet jo overordentlig centralt og relevant for hele det globale energibillede.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de consumenten van vlees en melk lopen steeds grotere risico's van gewenning aan dergelijke middelen, en daarom is er een groeiende behoefte aan steeds sterkere geneesmiddelen om bijvoorbeeld een eenvoudige diarree bij pasgeboren kinderen te behandelen.
andre ændringsforslag er af teknisk karakter, og deres formål er at give et svar på de forandringer, der siden er sket på markedet inden for edb-reservationssystemer, eller de er en nødvendige følge af fællesskabslovgivningen, som for eksempel ind lemmelsen af ikke regulære flyvninger.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het ligt eigenlijk al lang genoeg op tafel en daarom is er, denk ik, geen enkel bezwaar om er deze vergaderperiode in aanwezigheid van commissaris patten over te stemmen. om zijn aanwezigheid hebben wij herhaalde malen gevraagd en ik wil de commissaris dan ook dankzeggen voor het feit dat hij er is.
men jeg finder, at vi har drøftet det tilstrækkeligt i grupperne, det har været på bordet i alt for lang tid, og jeg mener ikke, at der er noget i vejen for, at der bliver stemt om den i denne session i nærværelse af, som vi har bedt om så mange gange, kommissær patten, som jeg takker, fordi han er til stede her.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de voormalige joegoslavische republiek macedonië, servië en montenegro zijn opgenomen in bijlage ii, deel 1, bij beschikking 79/542/eeg voor de invoer van vlees in de gemeenschap, maar zij zijn niet opgenomen in bijlage i, deel 1, en daarom is de invoer en doorvoer via de europese unie van de onder die beschikking vallende levende dieren momenteel niet toegestaan.
den tidligere jugoslaviske republik makedonien og serbien og montenegro er opført i del 1 i bilag ii til beslutning 79/542/eØf vedrørende import til fællesskabet af kød, men ikke i del 1 i bilag i, og import og transit gennem eu af levende dyr omfattet af nævnte beslutning er derfor ikke tilladt i dag.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: