Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
fout bij het opvragen van de serverstatus.
fejl under forespørgsel om serverstatus.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d de kosten voor het opvragen van informatie bij de gegevensbank.
d prisen for at trække informationer ud af databasen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
opvragen van de mogelijkheden van de serverrequest type
forespørg om serverens mulighederrequest type
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bezig met opvragen van de te verzenden gegevens
beder om data at sende
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het opvragen van het aantal doses heeft geen invloed op de dosisafgifte.
denne forespørgsel påvirker ikke den igangværende dosering.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
het opvragen van gelden door de bank geschiedt naarmate deze daadwerkelijk worden gebruikt.
banken indkalder midlerne efterhånden, som disse rent faktisk skal an vendes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het opvragen van documenten en het recht om opmerkingen te maken
anmodning om dokumenter samt ret til at fremkomme med bemÆrkninger
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- door het inwinnen van inlichtingen of het opvragen van documenten betreffende de verzekeringsactiviteiten;
- ved indhentning af oplysninger eller rekvirering af dokumentation vedroerende forsikringsvirksomheden
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bij het opvragen van de middelen uit de structuurfondsen behoort duitsland helaas niet tot de modelkinderen.
med hensyn til udnyttelse af strukturfondsbevillingerne hører tyskland desværre ikke til mønstereleverne.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
het opvragen van dossiers, het gebruikmaken van boden en het archiefwerk wordt minder.
53 ring med bud og arkiveringsarbejdet nedsættes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het opvragen van informatie uit databanken zal bij veel leerlingen een soort tweede natuur worden.
informationssøgning vil blive noget helt naturligt for mange elever.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
beslissingen over het opvragen van aanvullende informatie en onder zoekresultaten worden zonder onnodig uitstel aan de kennisgevers medegedeeld. deeld.
der tages navnlig hensyn til de oplysninger, der er til rådighed, anvendelsesformålet og hvor store mængder af stoffet der skal markedsføres.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het opvragen van de betrokken voorwerpen, documenten of gegevens noodzakelijk en evenredig is voor het doel van een procedure als bedoeld in artikel 5;
fremskaffelse af de ønskede genstande, dokumenter og data er nødvendig og proportional i forhold til de retssager, der er omhandlet i artikel 5
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bij het opvragen van gegevens van eurostat moeten daarom de in de bewuste periode toepasselijke codes worden gebruikt om te verzekeren dat de gegevens nauwkeurig zijn.
ved indsamling af oplysninger fra eurostat skal de daværende koder derfor anvendes for at sikre, at oplysningerne er korrekte.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verder roepen wij u natuurlijk op door te gaan met het informeren van het europees parlement, het opvragen van gegevens bij de lidstaten en het voorbereiden van seminars.
og vi anmoder dem naturligvis også om, at de bliver ved med at holde parlamentet informeret og beder medlemsstaterne om information og forbereder seminarer.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
uit het voorgaande volgt immers, dat de redelijke termijn voor het opvragen van de volledige tekst van de beschikking van 22 juli 1996 reeds lang vóór eerstgenoemde datum was verstreken.
det følger af det ovenfor anførte, at en rimelig frist for at anmode om den fulde ordlyd af beslutningen af den 22. juli 1996 var klart overskredet lang tid forud for den 30. januar 1997.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit krediet dient ter dekking van de kosten in verband met het verwerken en opvragen van documenten in opslagplaatsen buiten de kantoorruimten van het bureau alsmede de met de opslag verband houdende kosten.
denne bevilling dækker omkostninger til gebyrer i forbindelse med håndtering og søgning af dokumenter i opbevaringsområder, der ligger uden for hovedsædet, samt til opbevaringsomkostninger.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
tijdens het opvragen van de versie van gpg-agentis er een onverwachte fout opgetreden. de uitvoer van %1was: %1@title
en uventet fejl opstod under forespørgsel af gpg- agent om dens versionsnummer. den returnerede fejl var:% 1 @ title
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
een ebb mag alleen worden uitgevaardigd indien het opvragen van de betrokken voorwerpen, documenten of gegevens in het kader van de strafprocedure of andere procedure in verband waarmee het geschiedt, noodzakelijk en evenredig is.
der bør kun udstedes en europæisk bevissikringskendelse, når det er nødvendigt og proportionalt at fremskaffe de ønskede genstande, dokumenter og data med henblik på straffesager.