Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dat maakt niet uit.
det er absolut ikke tilfældet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar dat maakt ze niet immuun voor de ontwikkelingen wereldwijd.
den er dog ikke immun over for globale udviklingstendenser.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
natuurlijk, het land ligt ver van europa, maar dat maakt het regime er niet minder crimineel om.
det er selvfølgeligt et land langt herfra, men ikke desto mindre er styret i nordkorea i bogstaveligste forstand kriminelt.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
respect dus voor de deense uitspraak, maar dat maakt het resultaat niet minder triest en zelfs ook paradoxaal.
fru formand, europa-parlamentet har indgående drøftet maastricht.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dat maakt het uitwisselen van ervaringen en het leren van goede voorbeelden en fouten niet minder waardevol.
det betyder ikke, at det ikke er værdifuldt at udveksle erfaringer og tage ved lære af gode eksempler og affejltagelser.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar dat de economische betrek kingen niet los kunnen worden gezien van het geheel, is niet minder waar.
imidlertid kan man ikke se på de økonomiske spørgsmål isoleret.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ook al was het afgelopen weekend niet mogelijk overeenstemming te bereiken, dat maakt die overeenstemming niet minder noodzakelijk.
det faktum, at det ikke var muligt at skabe enighed sidste weekend, gør ikke en sådan enighed mindre nødvendig.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dat maakt de invoering van het subsidiariteitsbeginsel niet minder noodzakelijk, maar het zal de toepassing ervan niet gemakkelijk maken.
fælles skabets overnationale institutioner er dømmende og lovgivende — og kun under meget begrænsede omstændigheder udøvende — og har etableret et integrationsmønster, der — med meget få undtagel
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar dat maakt de recente beschermende maatregelen die de amerikaanse regering op 20 juli
gauthier (dep). — (fr) hr. formand, kære kolleger, af mangel på tid vil jeg begrænse mit indlæg til hr. spencers betænkning.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik weet niet wie, maar dat maakt geen indruk op de slachtoffers van de chaos.
jeg ved ikke, hvem det var, der lo; men det gør ikke noget indtryk på de folk, som er blevet ofre for dette kaos.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik vind dat grote nonsens, maar dat maakt tevens duidelijk waar het eigenlijk om gaat.
jeg synes, det er grove løjer, men det afslører samtidig, hvad det drejer sig om.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik weet dat het bedrag van de steun slechts 9 miljoen ecu beloopt, maar dat maakt het beginsel daarom niet verstandiger.
jeg ved, at støttens størrelse kun er på 9 mio ecu, men det gør ikke princippet spor klogere.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het europese stabiliteitspact eist begrotingsdiscipline van de lidstaten, maar dat maakt een anticyclisch beleid onmogelijk.
medlemsstaternes budgetdisciplin, som krævet i stabilitets- og vækstpagten, har procykliske effekter.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ik vind het jammer dat de vergadering tot na middernacht is uitgelopen, maar dat maakt het werk van de tolken nog waardevoller.
jeg beklager, at klokken er over midnat, men vi værdsætter deres arbejde så meget desto mere.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nu zult u mij zeggen dat er geen eurobiljetten bestaan maar dat maakt geen verschil uit: zij zouden niets te schrijven hebben.
før nogen fortæller mig, at der ikke findes nogen eurosedler, vil jeg sige, at det ikke gør nogen forskel, for de kunne ikke skrive noget som helst.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dat maakt niets uit, maar dan hebben wij in elk geval de donderdag om nog iets anders te doen.
det er ligegyldigt, men så har vi i hvert fald torsdagen til at lave noget andet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
datzelfde heb ik echter ook ten opzichte van mannelijke collega's, dus dat maakt niets uit.
indtil nu har den lillebitte informationssektion i kommissionen gjort et enormt arbejde.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dat maakt de ramp er natuurlijk niet minder op, maar het lijkt mij van belang voor u collega's hier in het europees parlement, dat u weet dat de tunnel dus niet met eu-middelen wordt gefinancierd.
det gør naturligvis ikke katastrofen mindre, men jeg synes alligevel, at det kunne være af interesse for dem, kolleger i europa-parlamentet, at vide, at tunnelen altså ikke finansieres med eu-penge.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ik begreep tevens dat het niet gaat om het doden van mensen via landmijnen, maar dat verminken hoofddoel is van dit middel, en dat maakt die morele kwestie zo zwaar.
jeg forstod ligeledes, at det ikke drejer sig om at dræbe mennesker ved hjælp af landminer, men at lemlæstelse er dette middels hovedmål, og det gør dette moralske problem så vanskeligt.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
maar dat maakt deel uit van het klassieke spel, de jaarlijkse confrontatie van raad en parlement, die meest al eindigt met een compromis, een van de gewone vormen van de democratie.
for det andet har afslutningen på konfrontationen mellem Øst og vest og fremskridtene hen imod demokrati i mange dele af verden, især i afrika og latinamerika, skabt en situation, hvor langsigtede investeringer med direkte støtte til denne proces er ved at blive særlig fordelagtige og vigtige.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: