Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dat is niet vanzelfsprekend.
det er ikke noget selvfølgeligt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dat is beslist niet vanzelfsprekend.
det bør vi ikke automatisk gå ud fra.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
deze opmerkingen waren niet vanzelfsprekend.
det var jo ikke helt så selvfølgeligt.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die vrede was echter niet vanzelfsprekend.
men sådan har det ikke altid været.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
helaas, windmolens zijn nu niet vanzelfsprekend.
kampen imod denne støtte lod til at være umulig.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dat is ook in dit parlement niet vanzelfsprekend.
i sin nye udgave giver artikel 100a, stk. 4, ikke længere mulighed
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vriendschap is namelijk nooit en niet vanzelfsprekend.
et venskab er aldrig en selvfølge.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
laten we onze verworvenheden niet vanzelfsprekend vinden!
lad os ikke tage for let på vores resultater.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
het is niet vanzelfsprekend dat rusland geholpen moet worden.
det er ikke på nogen måde en selvfølge, at rusland skal hjælpes.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
het is niet vanzelfsprekend dat rusland ge holpen moet worden.
det er ikke på nogen måde en selv følge, at rusland skal hjælpes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dat de grondwet wordt bekrachtigd, is absoluut niet vanzelfsprekend.
denne ratificering kan man på ingen måde tage for givet.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de duitse mark in de euro laten opgaan was niet vanzelfsprekend.
at d-marken blev integreret i euroen, er ikke nogen selvfølge på baggrund af d-markens betydning som national møntfod, den går langt ud over det, en møntfod normalt betyder, ikke kun for vesttyskerne, men efter tysklands forening i 1989/90 også og netop for vores landsmænd i Østtyskland.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar de uitbreiding betekent nog niet vanzelfsprekend versteviging van de gemeenschap.
de taler om at give landbrugsproducenterne medindflydelse på administrationen af denne politik, men det er slet ikke det, der fremgår af den måde medansvarsafgiften frem føres på i det dokument, som vi i øjeblikket har fået forelagt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de mening van de auteur is niet vanzelfsprekend de mening van het cedefop
forfatterens synspunkter afspejler ikke nødvendigvis cedefop's synspunkt
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de samen werking met de rekenkamer was uitstekend en dat is niet vanzelfsprekend.
det ville betyde at give politisk dækning til rådet, som nægter de nødvendige ressourcer til at gennemføre de beslutninger, der følger af fællesskabets programmer og lovgivning. det ville betyde fremdeles at tolerere systemet med medlemsstaternes forskud, som ikke blot ikke tjener til at sanere situationen, men som indfører stærke tendenser til en renationalisering af budgettet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dat wij de eindstemming over agenda 2000 nu kunnen houden, is niet vanzelfsprekend.
det er ikke nogen selvfølge, at vi nu til slut kan stemme om agenda 2000.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
is het ook niet vanzelfsprekend dat de beroepsopleiding onmisbaar is en voorrang moet krijgen ?
er det ikke også indlysende, at erhvervsuddannelse er en nødvendighed, der bør nyde fortrinsberettigelse?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dat is niet vanzelfsprekend, want het is moeilijk de hand in eigen boezem te steken.
det var ikke let, for det er svært » at gøre rent foran ens egen dør «.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de voorzitter niet. vanzelfsprekend zal de termijn voor de indiening van amendementen worden verlengd.
formanden. - mange tak, hr. von habsburg, i alle tilfælde fremgår det ikke af protokollen, men af det fuldstændige forhandlingsreferat.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daar gaan we immers altijd van uit, mijnheer bangemann, maar helaas is dat niet vanzelfsprekend.
a3-36/92) fra udvalget om miljø- og sundhedsanliggender og forbrugerbeskyttelse om rådets fælles holdning (dok.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: