A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
coloni i naval dat ze hebben verricht en ook het secretariaat van de commissie verdient een pluim.
jeg mener nu. at det næste, der skal ske, er, at de to parter tilrettelægger en procedure, der muliggør en sådan trepartsforhandling.
bij vrijkomen van radioactief materiaal uit een hoge schoorsteen zal de pluim door de wind meegevoerd worden en zich uitbreiden.
udslip af radioaktivt materiale fra en meget høj skorsten vil resultere i spredning af fanen med udvidelse i vindens retning.
de pluim bij een reactorongeval, radioactieve gassen of dampen scherm omgeven. binnenshuis dient men in een hoek te schuilen
fanen på grund af et reaktoruheld, radioaktive gasser eller dampe bedst at opholde sig i rummets hjørner
ik wil de commissie, die op dit punt vaak kritiek over zich heen krijgt, in dit kader een pluim op de hoed steken!
skibsværfterne bør frigøre sig fra behovet for statstilskud og genvinde deres position på de internationale markeder.
belgië krijgt van de enquêtecommissie wel een pluim omdat het in tegenstelling tot veel andere landen bewijsmateriaal ontvankelijk beschouwt als het aan de normen van het land van oorsprong voldoet.
alligevel er hele seks lande (belgien, grækenland, frankrig, italien, portugal og storbritannien) endnu ikke færdige med ratifikationsprocedurerne.
de commissie ver dient een flinke pluim, omdat het haar gelukt is in zo'n krap tijdsbestek zulke ingewikkelde kwesties afte werken.
vil alle tilstedeværende så kunne erklære, at de gjorde alt, hvad der stod i deres magt, for at undgå en krise?
ik moet zeggen dat de commissie een pluim verdient voor dit initiatief, dat het controlemechanisme ongetwijfeld eenvoudiger maakt, zowel voor de controleurs als voor degenen die gecontroleerd worden.
jeg skal sige, at man bør lykønske kommissionen med dette initiativ, der uden tvivl vil lette tilsynsmekanismen såvel for dem, der udøver den, som for dem, der er underlagt den.