Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
elle a été transformée en trois sociétés distinctes, à savoir:
elle a été transformée en trois sociétés distinctes, à savoir:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en 2004, elle a produit 231000 voitures, dont 96 % ont été exportées vers 44 pays.
en 2004, elle a produit 231000 voitures, dont 96 % ont été exportées vers 44 pays.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle déclare et atteste qu' elle a conclu et conclura toutes les transactions en son nom propre .
elle déclare et atteste qu' elle a conclu et conclura toutes les transactions en son nom propre .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle a transmis par lettres des 13 et 16 janvier et des 5 et 21 février 2003 leurs observations à la france en lui donnant la possibilité de les commenter.
elle a transmis par lettres des 13 et 16 janvier et des 5 et 21 février 2003 leurs observations à la france en lui donnant la possibilité de les commenter.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pour ce faire, elle a analysé si, sur le marché des technologies de raffinage et de pétrochimie, l'ifp et axens doivent être considérés comme deux entités économiques distinctes.
pour ce faire, elle a analysé si, sur le marché des technologies de raffinage et de pétrochimie, l'ifp et axens doivent être considérés comme deux entités économiques distinctes.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle a été créée en septembre 2002 lorsque 12 cadres de la compagnie générale des moteurs electriques ("cgme"), une ancienne filiale de moulinex, ont repris les actifs de leur entreprise.
elle a été créée en septembre 2002 lorsque 12 cadres de la compagnie générale des moteurs electriques ("cgme"), une ancienne filiale de moulinex, ont repris les actifs de leur entreprise.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"la commission a l'honneur d'informer le gouvernement de la france qu'après avoir examiné les informations fournies par ses autorités sur la mesure citée en objet, elle a décidé d'ouvrir la procédure formelle d'examen prévue par l'article 93 [devenu 88], paragraphe 2, du traité ce et par le règlement (ce) no 659/1999 du conseil du 22 mars 1999 portant modalités d'application de cet article [1].
"la commission a l'honneur d'informer le gouvernement de la france qu'après avoir examiné les informations fournies par ses autorités sur la mesure citée en objet, elle a décidé d'ouvrir la procédure formelle d'examen prévue par l'article 93 [devenu 88], paragraphe 2, du traité ce et par le règlement (ce) no 659/1999 du conseil du 22 mars 1999 portant modalités d'application de cet article [1].
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.