Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de aanne mer mag zich niet op bedoelde omstandigheden beroepen om zich te onttrekken aan de verplichting het werk in een geschikte staat van oplevering aan te bieden.
entreprenøren kan ikke gøre disse omstændigheder gældende for at unddrage sig pligten til at aflevere arbejdet i den rette stand.
volgens de constructie zou le levant vanaf de datum van oplevering tot eind 2003 als cruiseschip worden geexploiteerd.
ifølge ovennævnte konstruktion skulle le levant drives som krydstogtskib fra leveringstidspunktet indtil slutningen af 2003.
(18) de ouderdom van een schip wordt bepaald op basis van de datum van oplevering zoals vastgesteld door de scheepshypotheekbewaarder of de bevoegde registratieautoriteit.
(18) et skibs alder beregnes ud fra leveringsdatoen i henhold til skibsregistret eller de relevante registreringsmyndigheder.
"h bis) 'leeftijd': de leeftijd van het schip uitgedrukt in jaren en gerekend vanaf de datum van oplevering;";
"h a) 'alder': skibets alder udtrykt i antal år efter leveringsdatoen";
- 75 % van het forfait per dag voor zeeschepen met een ouderdom van ten minste vijf jaar, maar minder dan tien jaar, te rekenen vanaf de datum van oplevering.
- 75 % af dagstaksten for skibe, der er mellem fem og ti år gamle regnet fra leveringsdatoen.
voor contracten die zijn ondertekend gedurende de herstructureringsperiode maar die achteraf worden uitgevoerd, zijn de communautaire regels inzake aan contracten gekoppelde steun van toepassing zoals die gelden op de datum van de onder tekening van het contract, met inbegrip van de regels betreffende de datum van oplevering van de schepen.
for kontrakter indgået i omstruktureringsperioden, men opfyldt efter omstruktureringsperiodens udløb, anvendes de fællesskabsregler for kontraktbetinget støtte, der er gældende på datoen for kontraktens undertegnelse, herunder dem, der vedrører datoen for levering af skibene.
de goedkeuring werd verleend op voorwaarde dat de mederedervennootschappen hun mede-eigendomsaandelen gedurende vijf jaar aanhouden gerekend vanaf de datum van oplevering van het schip en dat het schip gedurende vijf jaar wordt geëxploiteerd in overzeese gebiedsdelen, met name vanuit saint-pierre-et-miquelon.
til aftalen var knyttet en betingelse om, at anpartshaverselskaberne skulle beholde deres anparter i anpartsselskabet i fem år regnet fra skibets leveringsdato, og at dette skulle drives i fem år i et oversøisk område, især fra saint-pierre-et-miquelon.