Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
we kunnen en zullen meer doen.
vi kan og vil gøre mere.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
er zullen meer beleidsmaatregelen nodig zijn.
der er behov for yderligere politiske initiativer.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
• zullen meer arbeiders in slechte omstandigheden
• vil dyrkningen af mere sukkerrør (til at lave ethanol) få
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de consumenten zullen meer hoogwaardige producten kopen.
forbrugerne vil købe mere forædlede produkter.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
zij zullen meer in het bijzonder het volgende omvatten:
de vil navnlig tilsigte:
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de noodzakelijke werkzaamheden zullen meer tijd in beslag nemen dan voor
det nødvendige arbejde i forbindelse hermed vil tage læn gere tid end for scl og sort røg, fordi der ikke findes nemme svar på spørgsmål, såsom:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in de toekomst zullen meer bedrijven aan derden worden overgedragen.
vi vil se flere overdragelser til tredjemand fremover.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de rechtstreekse kosten zullen meer dan 1,3 miljoen euro bedragen.
de direkte udgifter vil beløbe sig til over 1,3 milliarder euro.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
men zegt mij dat men eerst in de europese unie moet beginnen en de anderen dan vanzelf zullen volgen.
man siger, at vi først skal starte med den europæiske union, og at de andre lande vil følge efter.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
en ontwikkelingslanden zullen meer moeite hebben hun exportproducten naar de eu te krijgen.
dette forslag foreligger nu og vil åbne mulighed for, at der kan oprettes blandede selskaber af eu-redere og partnere i letland.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als in vele landen de overheidssteun wegvalt, zullen meer mensen werkloos worden.
vi må ikke lade denne chance gå fra os.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als devoorgestelde wijzigingen worden aangenomen,zullen meer bedrijven van deze voordelengebruik kunnen maken
vedtages de foreslåede ændringer,vil flere virksomheder få del i disse fordele.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de sociale, culturele en menselijke dimensies van de samenwerking zullen meer aandacht krijgen.
samarbejdets sociale, kulturelle og menneskelige dimensioner vil få større opmærksomhed.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dat lijkt ons niet bijzonder verstandig want daardoor zullen meer uitgaven ontstaan door interventie of afschrijvingen.
vi finder ikke, det er klogt, for kom missionen ønsker ikke om 6 eller 9 måneder at skulle stå i den situation igen at skulle gå den anden vej og foreslå stramninger af den ordning, der gælder på mejeriområdet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- de ouders zullen meer beslissingsrecht hebben ten aanzien van de school die hun kind zal bezoeken.
forældrene får større mulighed for selv at bestemme, hvilken skole deres barn skal optages på.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de krachten moeten gebundeld worden en de europese commissie en het europees parlement zullen meer moeten gaan samenwerken.
10 år har det taget at få skabt normer for patentbeskyttelse af bioteknologiske opfindelser.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de structurele veranderingen die de handel in europa ondergaat, zullen meer geschoolde arbeidskrachten en deeltijdse banen vergen.
de strukturændringer, den europæiske handelssektor undergår, vil kræve mere kvalificeret arbejdskraft og flere deltidsansatte.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
over de gehele zittingsperiode 1989-1993 zullen meer dan 300, meestal korte, rechtstreeks geadresseerde teksten zijn aangenomen.
mere generelt er et af parlamentsmedlemmernes store krav indføjelsen af klausuler om respekt for menneskerettighederne i alle udenrigspolitiske aftaler, som undertegnes af fællesskabet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zolang de onrechtvaardigheid blijft heersen, kunnen we onmogelijk verwachten dat, als het recht in de per zische golf eenmaal hersteld is, de oorzaken van de onstabiele situaties vanzelf zullen verdwijnen.
vore humanitære bekymringer for iraks uskyldige, civile befolkning må svare til vore humanitære bestræbelser til fordel for alle ikke-irakiske gidsler.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
u denkt alleen maar aan het milieubeleid en gaat ervan uit dat wij daarmee ook onze andere politieke doelstellingen vanzelf zullen bereiken. u is er bij voorbeeld van overtuigd dat de invoering van een energiebelasting automatisch nieuwe werk-
derfor tror jeg, at vi i tider med begrænsede pengemidler gør klogt i ikke blot konstant at udarbejde og stille nye programmer i udsigt, men også bør minde alle de ansvarlige om, at det netop kun er konkurrence, der styrker konkurrenceevnen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: