Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
-verwerking van tabaksbladeren 19.
—hovädzie mäso -0,6% -—bravčové mäso -stanoví sa neskôr. -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
c) controles op de levering van tabaksbladeren,
c) kontroly dodávok listového tabaku;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
die de eerste grote tabaksbladeren kweekte in 1839. in caswell county.
"ktorý vyprodukoval prvý blýskajúci tabakový list v 1839tom ...v caswell county. "
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a) onvoldoende mogelijkheden heeft de tabaksbladeren voorlopig op te slaan;
a) pre listový tabak: primeranú dočasnú skladovaciu kapacitu;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
a) per kilogram onverpakte tabaksbladeren die geen eerste bewerking hebben ondergaan;
a) na kilogram listového tabaku, ktorý neprešiel prvým spracovaním a trhovou úpravou;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
-onderzoek met het oog op verbetering van de kwaliteit van de tabaksbladeren of de verpakte tabak,
-štúdie zlepšovania akosti tabakových listov a baleného tabaku,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
a) bijdragen tot een betere cooerdinatie bij het op de markt brengen van tabaksbladeren of verpakte tabak,
a) prispievanie k zlepšeniu koordinácie uvádzania na trh tabakových listov a baleného tabaku,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
c) de tabaksbladeren moeten door de producent op basis van een teeltcontract aan het bedrijf voor eerste bewerking worden geleverd.
c) výrobca podľa pestovateľskej zmluvy musí listový tabak dodať do prevádzkových priestorov prvého spracovateľa.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
de steun moet worden betaald voor de door de landbouwers aan de bedrijven voor eerste bewerking geleverde hoeveelheid tabaksbladeren, mits aan de minimumkwaliteitseisen is voldaan.
pomoc by sa mala vyplácať za množstvo listového tabaku dodaného poľnohospodármi prvým spracovateľom za predpokladu, že sú splnené minimálne kvalitatívne požiadavky.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de aan de landbouwers te betalen steun wordt berekend op basis van het gewicht van de tabaksbladeren van de betrokken soort of soortengroep die de vereiste minimumkwaliteit hebben en door het bedrijf voor eerste bewerking zijn overgenomen.
pomoc, ktorá sa má vyplatiť poľnohospodárom, sa vypočíta na základe hmotnosti listového tabaku príslušnej odrody alebo skupiny odrôd, ktorá zodpovedá minimálnej požadovanej kvalite a bola prevzatá prvým spracovateľom.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
de tabaksbladeren moeten hetzij rechtstreeks op de plaats waar zij zullen worden bewerkt, hetzij, indien de lidstaat dit toestaat, aan een erkend aankoopcentrum worden geleverd.
dodávka sa dodáva priamo na miesto, kde sa tabak spracuje alebo, ak to členský štát povolí, do schváleného nákupného centra.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de monsterneming voor de bepaling van het vochtgehalte, volgens een van de in deel i, onder a en b, bedoelde methoden, van de tabaksbladeren dient als volgt te geschieden:
nasledujúci postup by sa mal dodržiavať pri odoberaní vzoriek listového tabaku kvôli stanoveniu jeho obsahu vlhkosti s použitím jednej z metód uvedených v i.a a b:
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c) een kopie van het door de bevoegde instantie afgegeven tot staving dienende controleattest waarin de aan het bedrijf voor eerste bewerking geleverde hoeveelheid gedroogde tabaksbladeren, uitgedrukt in kilogram, is vermeld.
c) kópiu podporného kontrolného certifikátu vydaného príslušným orgánom, ktorá uvádza množstvo sušených tabakových listov dodaných prvému spracovateľovi v kilogramoch.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
op grond van het contract dient het bedrijf voor eerste bewerking de in het contract vastgestelde hoeveelheid tabaksbladeren in ontvangst te nemen en dient de landbouwer of de producentenvereniging die hem vertegenwoordigt, die hoeveelheid, tot maximaal de werkelijke productie, aan dat bewerkingsbedrijf te leveren.
mali by obsahovať záväzok prvého spracovateľa prevziať dodávku takého množstva listového tabaku, ako ustanovuje zmluva, a povinnosť poľnohospodára alebo asociácie producentov, ktorá ho zastupuje, dodať toto množstvo prvému spracovateľovi, pokiaľ to ich skutočná produkcia dovoľuje.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
overwegende dat de lijst van communautaire tabakssoorten en de omschrijvingen van de desbetreffende referentiekwaliteiten die sinds de inwerkingtreding van de gemeenschappelijke marktordening voor ruwe tabak waren toegepast, bij verordening (eeg) nr. 1581/79 van de raad van 24 juli 1979 tot vaststelling van de voor de oogst 1979 geldende streefprijzen, interventieprijzen, premiebedragen voor kopers van tabaksbladeren en afgeleide interventieprijzen voor verpakte tabak (5) zijn gewijzigd ten einde een en ander meer met de huidige werkelijkheid op de tabaksmarkt in overeenstemming te brengen; dat derhalve dienovereenkomstige aanpassingen moeten worden aangebracht in de verordeningen die regelingen bevatten betreffende de verschillende soorten en referentiekwaliteiten van tabak, te weten de verordeningen:
keďže nariadenie rady (ehs) č. 1581/79 z 24. júla 1979, ktorým sa pre zber v roku 1979 stanovujú normované ceny, intervenčné ceny a prémie poskytované nákupcom tabakových listov a odvodená intervenčná cena baleného tabaku (5), ktorým sa mení a dopĺňa zoznam odrôd tabakov vyprodukovaných v spoločenstve a definícia ich referenčných kvalít uplatňovaná od nadobudnutia účinnosti spoločnej organizácie trhu so surovým tabakom s cieľom zosúladenia so súčasnou realitou na tomto trhu; keďže na základe uvedeného dôvodu zmeny a doplnenia sa musia vykonať v tých riadkoch nariadení, ustanovenia ktorých sa týkajú rôznych odrôd referenčných kvalít tabaku, a to menovite:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: